4 Conseils souvent négligés pour créer des sous-titres vidéo afin d’améliorer la qualité vidéo
Les sous-titres jouent un rôle crucial dans les vidéos. Les sous-titres de haute qualité peuvent améliorer l’expérience du spectateur, augmenter le trafic de votre vidéo et rendre les informations plus faciles à comprendre. Voici quatre conseils souvent négligés pour créer des sous-titres vidéo afin d’améliorer la qualité vidéo et le trafic.
1. Gardez chaque ligne sous 37 caractères
Les bons sous-titres doivent être concis, permettant aux téléspectateurs de lire et de comprendre rapidement le contenu. Les sous-titres anglais peuvent afficher jusqu’à deux lignes, chaque ligne ne contenant pas plus de 37 caractères anglais (chaque lettre, chiffre, signe de ponctuation ou espace compte pour un caractère).
Les sauts de ligne de sous-titres doivent être aussi naturels et lisibles que possible. Plus précisément, les sauts de ligne doivent se produire aux limites sémantiques naturelles, comme à la fin d’une phrase, et doivent éviter de diviser une phrase au milieu.
2. Envisagez d’utiliser des appareils mobiles
La visualisation de vidéos sur des appareils mobiles est devenue courante, il est donc crucial de s’assurer que vos sous-titres sont clairs et visibles sur de petits écrans. Lorsque vous ajoutez des sous-titres à des vidéos tournées verticalement, divisez les sous-titres en phrases plus courtes afin qu’ils puissent parfaitement s’intégrer dans la vidéo.
3. Ajuster le timing des sous-titres
Les sous-titres de haute qualité doivent correspondre au rythme et aux émotions de la vidéo. Ajustez la synchronisation pour afficher les sous-titres aux moments appropriés afin de mettre l’accent sur les messages ou les dialogues importants. Assurez-vous que les sous-titres n’apparaissent pas avant le dialogue correspondant pour éviter les spoilers. La durée des sous-titres doit être suffisamment longue, généralement environ une demi-seconde après la fin du son de la phrase, pour permettre aux téléspectateurs de lire la phrase entière.
Si les sous-titres sont trop brefs, les téléspectateurs risquent de manquer des informations importantes. S’il y a un minimum de temps entre deux lignes de dialogue, il est recommandé d’afficher les deux sous-titres de manière continue et cohérente pour aider les téléspectateurs à digérer le contenu.
4. Faites attention au choix des mots et au style
Si vous représentez une marque ou une entreprise, assurez-vous que le style de vos sous-titres est cohérent avec la marque. Cela aide à construire l’identité de la marque et laisse une impression positive sur les téléspectateurs. Les fautes d’orthographe dans les sous-titres peuvent faire percevoir aux téléspectateurs un manque de professionnalisme et peuvent même conduire à des malentendus.
Lors de la relecture des sous-titres, vérifiez soigneusement le contenu pour en assurer l’exactitude. Vous pouvez utiliser des outils de vérification orthographique et les faire relire par quelqu’un pour vous assurer qu’il n’y a pas d’erreurs.
Les sous-titres sont essentiels pour la qualité vidéo et le trafic. En maîtrisant les points clés de la création de sous-titres, vous pouvez non seulement rendre vos vidéos plus attrayantes, mais aussi transmettre efficacement les informations que vous souhaitez partager avec votre public. Bien sûr, il n’y a pas de règles absolues en la matière, et les conseils et suggestions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer à toutes les vidéos. Nous encourageons les créateurs à ajuster leur style de sous-titres pour correspondre à leur contenu vidéo et à leur style personnel, ce qui permettra d’augmenter le trafic vidéo!