OpenAI Whisper로 구동
스페인어에서 영어로 번역 오디오
신용 카드 필요 없음. 완전 무료.
최상의 정확도로 스페인어 오디오를 영어 텍스트로 원활하게 번역합니다. 정확도는 98.5%입니다.
몇 분 안에 자막을 작성하거나 필사하는 방법은?
몇 번만 클릭하면 오디오/비디오에 자막을 넣을 수 있습니다.
소프트웨어를 설치하지 않고도 온라인 편집기를 사용하여 생성된 대본/자막을 검토하세요.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- 단계 1
업로드
필사하고 싶은 오디오/비디오를 업로드하거나 YouTube 비디오 링크를 놓으세요.
- 단계 2
고쳐 쓰다
간단히 필사 버튼을 클릭하세요. 저희 AI가 귀하의 오디오/비디오에 대한 정확한 필사본/자막을 자동으로 생성합니다.
- 단계 3
편집하다
온라인 편집자와 함께 대본/자막을 검토하세요.
- 단계 4
다운로드
원하는 형식(.srt / .txt / .docx / .csv)으로 대본/자막을 내보내세요.
이전에 다른 자막 및 필사 도구에 실망하셨나요?
Subtitlewhisper를 다른 것과 차별화하는 점
Subtitlewhisper는 다음에 의해 제공됩니다.OpenAI Whisper 이러한 특징으로 인해 Subtitlewhisper는 대부분의 유료 음성 변환 서비스와 기존 소프트웨어(pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter 등)보다 더욱 정확합니다.
Whisper 는 고유한 악센트, 배경 소음 및 기술 전문 용어에 대한 인식이 향상된 자동 음성 인식 시스템입니다. '680,000시간 분량의 다국어 감독 데이터'로 훈련되었습니다. 자세한 내용은 다음을 읽어보세요. 종이.
Whisper를 사용하면 번거로움 없이 간편하게 음성을 녹음하고 자막을 추가할 수 있습니다.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
특징
무료로 대본/자막 생성
무료로 사용 가능. 신용 카드 필요 없음.
모든 유형의 입력 형식 지원
YouTube 링크와 MP4, WAV, MP3 등을 포함한 파일 업로드를 지원합니다.
사용하기 쉬운 편집 인터페이스
타임스탬프와 필사본 텍스트를 쉽게 편집하세요.
진행 상황 자동 저장
모든 프로젝트 진행 상황은 자동으로 저장됩니다.
보안 및 기밀성
모든 파일은 보호되며 항상 비공개로 유지됩니다.
가격
무료 | 신청 | |
---|---|---|
자동 자막 | ||
비디오당 최대 길이 | 30분 | 3시간 |
최대 파일 크기 | 3 GB | 15 GB |
비디오 내보내기(자막 임베딩) | ||
워터마크 제거 | - | |
품질 | 최대 720p | 최대 4k |
자막 편집기 | ||
자막 및 타임스탬프 편집 | ||
자막 번역 | ||
다국어 자막 편집 | ||
자막 파일 다운로드 | - | |
가격 | 0달러 / 월 | US$18.00 / 월부터 |
지금 무료로 체험해보세요 | 계획 비교 |
Basic
기본적인 필사나 자막 서비스가 필요한 개인을 위해.
USD 9(50% 절약)
한 달에 한 번씩, 연간 청구
기본으로 가세요모든 것이 무료이며:
- 연간 720분전사 / 자막
- 워터마크 제거
- 자막 다운로드
- .srt, .txt, .docx, .csv 형식으로 내보내기
- Full HD 1080p / 4k 내보내기 품질
- 오디오/비디오당 최대 3시간의 내보내기 길이
- 최대 15 GB 업로드 크기 제한
Pro
자막이나 필사 작업이 자주 필요한 전문가 및 소규모 사업체를 대상으로 합니다.
USD 18(40% 절약)
한 달에 한 번씩, 연간 청구
프로로 가다기본에 있는 모든 것, 그리고:
- 연간 2160분전사/자막(기본의 3배)
Ultra
광범위한 자막이나 필사 작업이 필요한 전문가 및 기업을 위한 서비스입니다.
USD 40(30% 절약)
한 달에 한 번씩, 연간 청구
울트라로 가다Pro의 모든 기능과:
- 연간 5760분전사/자막(기본 8배, 프로 2.7배)
- 요청 시 추가 분의 필사본/자막을 구매하실 수 있습니다.
- 우선 고객 지원
- 전담 계정 관리자
Business
맞춤형 요구 사항이 있는 조직 및 기업을 위해.
사용자 정의 가격
데모 예약하기WhatsApp으로 영업 관리자에게 연락하세요Ultra의 모든 것, 그리고:
- 사용자 정의 사용 한도
- 맞춤형 내부 시스템 통합
- 맞춤형 기능 개발
- 다중 작업 공간
- 팀의 사용자 계정
지원 언어
2025년 AI 기반 최고의 스페인어-영어 오디오 번역 소프트웨어
스페인어에서 영어로의 번역 오디오 이해: 콘텐츠 제작자를 위한 종합 가이드
점점 더 세계화되는 세상에서 스페인어에서 영어로 오디오를 원활하게 번역하는 능력은 콘텐츠 제작자에게 점점 더 중요해지고 있습니다. 팟캐스터, 영화 제작자, 교육자 또는 마케터이든 더 광범위한 청중에게 다가가려면 언어 장벽을 극복해야 합니다. 이 블로그 게시물은 스페인어에서 영어로 번역된 오디오에 대한 심층적인 탐구를 제공하고, 고품질 번역을 달성하기 위한 중요성, 방법론, 도구 및 모범 사례에 초점을 맞추고자 합니다.
스페인어에서 영어로의 오디오 번역의 중요성
스페인어는 모국어 화자가 세계에서 두 번째로 많이 사용하는 언어이고, 영어는 가장 널리 사용되는 제2 언어입니다. 콘텐츠 제작자에게 스페인어 오디오를 영어로 번역하면 많은 기회가 열립니다.
1. 대상 청중 범위 확대: 콘텐츠를 번역하면 전 세계 수백만 명의 영어권 대상 청중이 콘텐츠를 접할 수 있습니다.
2. 참여 강화: 언어별 콘텐츠는 시청자 또는 청취자의 참여 강화로 이어지는 경우가 많습니다. 청중이 쉽게 이해할 수 있는 콘텐츠에 공감할 가능성이 더 높기 때문입니다.
3. 문화 교류: 번역은 문화 교류를 촉진하여 청중이 다양한 문화적 관점을 경험하고 감상할 수 있도록 합니다.
스페인어에서 영어로의 번역 오디오를 위한 주요 고려 사항
번역 과정에 들어가기 전에 번역의 품질과 효과를 보장하기 위해 다음 요소를 고려하는 것이 중요합니다.
1. 문맥적 이해: 번역은 단순히 단어를 한 언어에서 다른 언어로 바꾸는 것이 아닙니다. 의도한 의미를 정확하게 전달하려면 문화적 맥락과 뉘앙스를 이해하는 것이 중요합니다.
2. 타겟 청중: 타겟 청중의 인구 통계와 선호도를 고려하세요. 이렇게 하면 번역된 콘텐츠의 언어, 톤, 스타일을 맞춤화하는 데 도움이 됩니다.
3. 번역 목적: 번역 목적을 정의합니다. 정보 제공, 교육 또는 오락 목적입니까? 이는 번역 접근 방식과 스타일을 안내합니다.
스페인어-영어 오디오 번역을 위한 도구 및 기술
기술의 발전 덕분에 수많은 도구가 번역 과정에 도움이 될 수 있습니다. 다음은 몇 가지 인기 있는 옵션입니다.
1. 자동 번역 소프트웨어: Google Translate 및 Microsoft Translator와 같은 도구는 기본 번역에 대한 빠른 솔루션을 제공합니다. 그러나 복잡하거나 미묘한 콘텐츠에 대한 정확도가 항상 신뢰할 수 있는 것은 아닙니다.
2. AI 기반 필사 및 번역 도구: Happy Scribe, Trint, Sonix와 같은 플랫폼은 인공 지능을 활용하여 오디오 파일의 보다 정확한 필사 및 번역을 제공합니다. 이러한 도구는 효율적인 솔루션을 찾는 콘텐츠 제작자에게 특히 유용할 수 있습니다.
3. 전문 번역 서비스: 고위험 프로젝트의 경우 전문 번역가나 번역 기관을 고용하면 고품질의 결과물을 보장할 수 있습니다. 이러한 전문가는 복잡한 콘텐츠를 처리할 수 있는 언어적, 문화적 전문성을 갖추고 있습니다.
효과적인 오디오 번역을 위한 모범 사례
1. 선명한 오디오 사용: 원래 스페인어 오디오가 고품질인지 확인하세요. 배경 소음이 최소화된 선명한 오디오는 필사 및 번역 정확도를 개선합니다.
2. 검토 및 편집: 고급 도구가 있어도 수동 검토 및 편집은 필수적입니다. 이 단계는 번역이 원래 콘텐츠의 의도와 뉘앙스를 정확하게 반영하도록 보장합니다.
3. 모국어 화자 활용: 스페인어와 영어 원어민을 검토 과정에 참여시킵니다. 그들의 통찰력은 번역을 개선하고 문화적 적절성을 보장하는 데 도움이 될 수 있습니다.
4. 최신 동향 파악: 언어는 역동적이며, 특히 속어와 구어체 표현을 포함한 언어적 동향에 대한 최신 정보를 얻는 것은 효과적인 번역에 필수적입니다.
스페인어에서 영어로 번역할 때의 과제와 해결책
기술의 발전에도 불구하고 오디오 번역에는 다음과 같은 몇 가지 과제가 여전히 남아 있습니다.
- 관용 표현: 스페인어 관용 표현은 영어에 직접 대응되는 표현이 없을 수 있습니다. 번역자는 동일한 의미를 전달하기 위해 창의적인 해결책을 찾아야 합니다.
- 악센트와 방언: 스페인어는 지역마다 상당히 다릅니다. 정확한 번역을 위해서는 지역 악센트와 방언에 대한 지식이 필요합니다.
해결책: AI 도구와 인간의 전문 지식을 결합하면 이러한 과제를 효과적으로 해결할 수 있습니다.
결론
스페인어에서 영어로의 오디오 번역은 더 광범위한 청중에게 다가가려는 콘텐츠 제작자에게 귀중한 기술입니다. 중요성, 방법론 및 사용 가능한 도구를 이해하고 모범 사례를 따르면 제작자는 영어권 청중에게 공감을 얻는 고품질 번역을 제작할 수 있습니다. 자동화된 도구를 선택하든 전문 서비스를 선택하든 목표는 원본 콘텐츠의 무결성과 의도를 유지하면서 글로벌 청중이 접근할 수 있도록 하는 것입니다.