OpenAI Whisper로 구동
터키어에서 영어로 번역 비디오
신용 카드 필요 없음. 완전 무료.
터키어 비디오 오디오를 쉽고 빠르게 정확한 영어 텍스트로 변환합니다. 정확도는 98.5%입니다.
몇 분 안에 자막을 작성하거나 필사하는 방법은?
몇 번만 클릭하면 오디오/비디오에 자막을 넣을 수 있습니다.
소프트웨어를 설치하지 않고도 온라인 편집기를 사용하여 생성된 대본/자막을 검토하세요.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- 단계 1
업로드
필사하고 싶은 오디오/비디오를 업로드하거나 YouTube 비디오 링크를 놓으세요.
- 단계 2
고쳐 쓰다
간단히 필사 버튼을 클릭하세요. 저희 AI가 귀하의 오디오/비디오에 대한 정확한 필사본/자막을 자동으로 생성합니다.
- 단계 3
편집하다
온라인 편집자와 함께 대본/자막을 검토하세요.
- 단계 4
다운로드
원하는 형식(.srt / .txt / .docx / .csv)으로 대본/자막을 내보내세요.
이전에 다른 자막 및 필사 도구에 실망하셨나요?
Subtitlewhisper를 다른 것과 차별화하는 점
Subtitlewhisper는 다음에 의해 제공됩니다.OpenAI Whisper 이러한 특징으로 인해 Subtitlewhisper는 대부분의 유료 음성 변환 서비스와 기존 소프트웨어(pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter 등)보다 더욱 정확합니다.
Whisper 는 고유한 악센트, 배경 소음 및 기술 전문 용어에 대한 인식이 향상된 자동 음성 인식 시스템입니다. '680,000시간 분량의 다국어 감독 데이터'로 훈련되었습니다. 자세한 내용은 다음을 읽어보세요. 종이.
Whisper를 사용하면 번거로움 없이 간편하게 음성을 녹음하고 자막을 추가할 수 있습니다.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
특징
무료로 대본/자막 생성
무료로 사용 가능. 신용 카드 필요 없음.
모든 유형의 입력 형식 지원
YouTube 링크와 MP4, WAV, MP3 등을 포함한 파일 업로드를 지원합니다.
사용하기 쉬운 편집 인터페이스
타임스탬프와 필사본 텍스트를 쉽게 편집하세요.
진행 상황 자동 저장
모든 프로젝트 진행 상황은 자동으로 저장됩니다.
보안 및 기밀성
모든 파일은 보호되며 항상 비공개로 유지됩니다.
가격
무료 | 신청 | |
---|---|---|
자동 자막 | ||
비디오당 최대 길이 | 30분 | 3시간 |
최대 파일 크기 | 3 GB | 15 GB |
비디오 내보내기(자막 임베딩) | ||
워터마크 제거 | - | |
품질 | 최대 720p | 최대 4k |
자막 편집기 | ||
자막 및 타임스탬프 편집 | ||
자막 번역 | ||
다국어 자막 편집 | ||
자막 파일 다운로드 | - | |
가격 | 0달러 / 월 | US$18.00 / 월부터 |
지금 무료로 체험해보세요 | 계획 비교 |
Basic
기본적인 필사나 자막 서비스가 필요한 개인을 위해.
USD 9(50% 절약)
한 달에 한 번씩, 연간 청구
기본으로 가세요모든 것이 무료이며:
- 연간 720분전사 / 자막
- 워터마크 제거
- 자막 다운로드
- .srt, .txt, .docx, .csv 형식으로 내보내기
- Full HD 1080p / 4k 내보내기 품질
- 오디오/비디오당 최대 3시간의 내보내기 길이
- 최대 15 GB 업로드 크기 제한
Pro
자막이나 필사 작업이 자주 필요한 전문가 및 소규모 사업체를 대상으로 합니다.
USD 18(40% 절약)
한 달에 한 번씩, 연간 청구
프로로 가다기본에 있는 모든 것, 그리고:
- 연간 2160분전사/자막(기본의 3배)
Ultra
광범위한 자막이나 필사 작업이 필요한 전문가 및 기업을 위한 서비스입니다.
USD 40(30% 절약)
한 달에 한 번씩, 연간 청구
울트라로 가다Pro의 모든 기능과:
- 연간 5760분전사/자막(기본 8배, 프로 2.7배)
- 요청 시 추가 분의 필사본/자막을 구매하실 수 있습니다.
- 우선 고객 지원
- 전담 계정 관리자
Business
맞춤형 요구 사항이 있는 조직 및 기업을 위해.
사용자 정의 가격
데모 예약하기WhatsApp으로 영업 관리자에게 연락하세요Ultra의 모든 것, 그리고:
- 사용자 정의 사용 한도
- 맞춤형 내부 시스템 통합
- 맞춤형 기능 개발
- 다중 작업 공간
- 팀의 사용자 계정
지원 언어
2025년 AI 기반 최고의 터키어-영어 비디오 번역 소프트웨어
비디오 콘텐츠를 위한 터키어에서 영어로의 번역 이해: 포괄적인 가이드
오늘날의 세계화된 세상에서 다국어 콘텐츠에 대한 수요가 증가하고 있습니다. 콘텐츠 제작자와 기업이 더 광범위한 청중에게 다가가려고 하면서 터키어에서 영어로 비디오 콘텐츠를 번역하는 것이 점점 더 중요해졌습니다. 이 가이드는 비디오 콘텐츠에 대한 터키어에서 영어로의 번역의 중요한 측면을 살펴보고 콘텐츠 제작자에게 통찰력과 실용적인 조언을 제공합니다.
터키어에서 영어로의 비디오 번역의 중요성
풍부한 문화 유산과 역동적인 미디어 환경을 갖춘 터키는 세계 무대에서 상당한 입지를 가지고 있습니다. 터키 비디오 콘텐츠를 영어로 번역하면 도달 범위가 넓어질 뿐만 아니라 국제적인 청중과의 참여도 향상됩니다. 영어는 글로벌 커뮤니케이션에서 여전히 주요 언어로 남아 있으므로 영어로 자막이나 필사본을 제공하면 터키 콘텐츠의 접근성과 영향력을 크게 높일 수 있습니다.
터키어 비디오를 영어로 번역하기 위한 주요 고려 사항
1. 문화적 뉘앙스와 맥락
언어 번역은 단순히 한 언어에서 다른 언어로 단어를 변환하는 것 이상입니다. 문화적 뉘앙스와 맥락을 이해하는 것이 포함됩니다. 독특한 표현과 관용어가 있는 터키어는 번역된 내용이 영어권 청중에게 공감을 불러일으키도록 신중하게 고려해야 합니다. 원래 메시지의 무결성을 유지하면서 문화적 차이에 맞게 조정하는 것이 중요합니다.
2. 올바른 도구 선택
비디오 번역의 성공은 적절한 도구 선택에 달려 있습니다. AI 기반 자막 및 필사 소프트웨어는 비디오 콘텐츠를 번역하기 위한 효율적이고 정확한 솔루션을 제공합니다. 이러한 도구는 자동으로 자막을 생성하고 실시간 번역을 제공하여 콘텐츠 제작자의 시간과 리소스를 절약할 수 있습니다. 도구를 선택할 때 언어 지원, 번역 정확도, 기존 워크플로와의 통합 용이성과 같은 기능을 고려하세요.
3. 번역의 품질 보증
번역에서 정확성은 가장 중요합니다. 번역된 콘텐츠에 오류와 오해의 소지가 없도록 견고한 품질 보증 프로세스를 구현하는 것이 필수적입니다. 여기에는 전문 번역가를 고용하거나 시간이 지남에 따라 언어 뉘앙스를 학습하고 적응할 수 있는 고급 AI 기능이 있는 소프트웨어를 활용하는 것이 포함될 수 있습니다.
4. 법적 및 윤리적 고려 사항
비디오 콘텐츠를 번역할 때는 지적 재산권을 인식하고 현지 및 국제법을 준수하는 것이 중요합니다. 콘텐츠를 번역하고 배포하는 데 필요한 허가를 얻는 것은 법적 문제를 피하는 데 중요합니다. 또한 문화적 민감성을 존중하고 허위 표현을 피하는 것과 같은 윤리적 고려 사항을 우선시해야 합니다.
효과적인 비디오 번역을 위한 모범 사례
1. 명확한 대본으로 시작하세요: 번역하기 전에 원래 터키어 내용의 명확하고 정확한 대본이 있는지 확인하세요. 이는 정확한 번역의 기초가 됩니다.
2. 전문 번역가 활용: AI 도구는 유익하지만, 전문 번역가를 참여시키면 번역의 질을 향상시킬 수 있으며, 특히 복잡하거나 미묘한 내용의 경우 더욱 그렇습니다.
3. 시청자 피드백 통합: 시청자와 소통하여 번역된 콘텐츠에 대한 피드백을 수집합니다. 이를 통해 번역이 얼마나 잘 받아들여지고 개선이 필요한 부분에 대한 통찰력을 얻을 수 있습니다.
4. 정기적으로 콘텐츠를 업데이트하세요. 언어와 문화적 참조는 진화합니다. 번역된 콘텐츠를 정기적으로 업데이트하면 관련성과 정확성을 유지할 수 있습니다.
5. 기술 활용: AI와 머신 러닝의 발전을 받아들여 번역 프로세스를 간소화합니다. 이러한 기술은 실시간 번역을 제공하고 지속적인 학습을 통해 시간이 지남에 따라 개선될 수 있습니다.
결론
터키어 비디오 콘텐츠를 영어로 번역하는 것은 도달 범위를 확장하고 글로벌 청중과 소통하려는 콘텐츠 제작자에게는 전략적 움직임입니다. 문화적 뉘앙스를 이해하고, 적절한 도구를 활용하고, 품질을 보장하고, 법적 및 윤리적 기준을 준수함으로써 제작자는 언어 장벽을 넘어 메시지를 효과적으로 전달할 수 있습니다. 기술이 계속 발전함에 따라 비디오 번역 프로세스는 더욱 원활하고 접근하기 쉬워져 문화 간 소통과 이해에 대한 새로운 기회가 열릴 것입니다.