Desenvolvido por OpenAI Whisper
Vídeo de tradução do galego para o inglês
Não é necessário cartão de crédito. Completamente grátis.
Traduza sem esforço áudio e vídeo galego para texto em inglês claro e preciso. Precisão de 98,5%.
Como transcrever ou gerar legendas em minutos?
Com apenas alguns cliques, você pode legendar seu áudio/vídeo.
Use nosso editor on-line para revisar a transcrição/legenda gerada sem instalar um software.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- Etapa 1
Carregar
Envie seu áudio/vídeo ou deixe o link do vídeo do YouTube que você deseja transcrever.
- Etapa 2
Transcrever
Basta clicar no botão de transcrição. Nossa IA gerará automaticamente uma transcrição/legenda precisa para seu áudio/vídeo.
- Etapa 3
Editar
Revise a transcrição/legenda com nosso editor online.
- Etapa 4
Download
Exporte a transcrição/legenda no seu formato preferido (.srt / .txt / .docx / .csv).
Já ficou decepcionado com outras ferramentas de legenda e transcrição?
O que torna o Subtitlewhisper diferente
Subtitlewhisper é alimentado porOpenAI Whisper o que torna o Subtitlewhisper mais preciso do que a maioria dos serviços de transcrição pagos e softwares existentes (pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter, etc.).
Whisper é um sistema de reconhecimento automático de fala com reconhecimento aprimorado de sotaques únicos, ruído de fundo e jargão técnico. Ele é treinado em '680.000 horas de dados supervisionados multilíngues'. Você pode aprender mais lendo o papel.
Facilitamos o uso do Whisper para transcrever e adicionar legendas sem complicações.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
Características
Gere Transcrição/Legenda Gratuitamente
Livre para usar. Não é necessário cartão de crédito.
Suporte a formatos de entrada de todos os tipos
Suporte ao link do YouTube e upload de arquivos, incluindo MP4, WAV, MP3, etc.
Interface de edição fácil de usar
Edite facilmente o carimbo de data/hora e o texto da transcrição.
Salvar automaticamente seu progresso
Todo o progresso do seu projeto será salvo automaticamente.
Segurança e Confidencialidade
Todos os arquivos são protegidos e permanecem privados o tempo todo.
Preços
Livre | Subscrição | |
---|---|---|
Legendas Automáticas | ||
Duração Máx. Por Vídeo | 30 minutos | 3 horas |
Tamanho Máx. do Arquivo | 3 GB | 15 GB |
Exportação de vídeo (incorporação de legendas) | ||
Remover marca d'água | - | |
Qualidade | Máx. 720p | Máx. 4k |
Editor de legendas | ||
Edição de legendas e carimbos de data e hora | ||
Tradução de legendas | ||
Edição de legendas multilíngues | ||
Baixar arquivos de legenda | - | |
Preço | US$ 0 / mês | A partir de US$ 18,00 / mês |
Experimente agora gratuitamente | Comparar Planos |
Economize centenas de horas com um plano
Tem dúvidas? Entre em contato com hello@subtitlewhisper.com para obter suporte.
Basic
Para indivíduos com necessidades básicas de transcrição ou legendagem.
USD 9(ECONOMIZE 50%)
Por mês, cobrado anualmente
Vá para o básicoTudo em Free, e:
- 720 minutos por anode transcrição / legendas
- Remover marca d'água
- Baixar legendas
- Exportar em formato .srt,.txt, .docx, .csv
- Qualidade de exportação Full HD 1080p / 4k
- Máx. 3 horas de duração de exportação por áudio/vídeo
- Limite máximo de tamanho de upload de 15 GB
Pro
Para profissionais e pequenas empresas com necessidades mais recorrentes de legendagem ou transcrição.
USD 18(ECONOMIZE 40%)
Por mês, cobrado anualmente
Vá ProTudo em Básico, e:
- 2160 minutos por anode transcrição / legendas (3x do Básico)
Ultra
Para profissionais e empresas com grandes necessidades de legendagem ou transcrição.
USD 40(ECONOMIZE 30%)
Por mês, cobrado anualmente
Vá UltraTudo no Pro, e:
- 5760 minutos por anode transcrição / legendas (8x do Basic, 2,7x do Pro)
- Minutos adicionais de transcrição/legendas disponíveis para compra mediante solicitação
- Atendimento prioritário ao cliente
- Gerente de conta dedicado
Business
Para organizações e empresas com necessidades personalizadas.
Preços personalizados
Demonstração do livroWhatsApp nosso gerente de vendasTudo em Ultra, e:
- Limites de uso personalizados
- Integração interna personalizada do sistema
- Desenvolvimento de recursos personalizados
- Vários espaços de trabalho
- Contas de usuário para equipe
Idiomas suportados
Melhor software tradutor de vídeo de galego para inglês com tecnologia de IA em 2025
Compreendendo a tradução do galego para o inglês para conteúdo de vídeo
No mundo globalizado de hoje, a capacidade de se comunicar entre idiomas é mais importante do que nunca. Para criadores de conteúdo, isso geralmente significa traduzir conteúdo de vídeo para atingir um público mais amplo. Uma dessas traduções que está ganhando força é do galego para o inglês. O galego, uma língua falada principalmente na região da Galícia, na Espanha, tem uma rica herança cultural e uma necessidade crescente de tradução em contextos multimídia. Este blog tem como objetivo fornecer um guia abrangente sobre tradução de vídeo do galego para o inglês, oferecendo insights sobre o processo, desafios e melhores práticas.
A importância da tradução do galego para o inglês
O galego é falado por aproximadamente 2,4 milhões de pessoas. Embora compartilhe semelhanças com o português, é uma língua distinta com suas próprias características únicas. Com o aumento do conteúdo digital, há uma demanda crescente por conteúdo de vídeo galego para ser acessível ao público de língua inglesa. Seja para fins educacionais, entretenimento ou negócios, traduzir o galego para o inglês pode expandir significativamente o alcance e o impacto do conteúdo de vídeo.
Principais desafios na tradução do galego para o inglês
1. Nuances linguísticas: O galego, como qualquer idioma, tem seu próprio conjunto de expressões idiomáticas e referências culturais. Traduzir essas nuances para o inglês requer um profundo entendimento de ambos os idiomas para garantir que a tradução mantenha a mensagem e o tom originais.
2. Aspectos técnicos: A tradução de vídeo não é apenas sobre converter texto. Ela envolve a sincronização de legendas ou narrações com o conteúdo visual. Isso requer precisão para garantir que o conteúdo traduzido esteja alinhado com o tempo do vídeo original.
3. Sensibilidade Cultural: Entender o contexto cultural tanto do público galego quanto do público anglófono é crucial. Uma tradução direta pode nem sempre transmitir o significado pretendido ou pode potencialmente ofender o público-alvo se as diferenças culturais não forem consideradas.
Boas práticas para traduzir vídeos galegos para inglês
1. Utilize serviços de tradução profissionais: Dadas as complexidades envolvidas, é aconselhável usar serviços de tradução profissionais. Esses serviços geralmente empregam falantes nativos com experiência em ambos os idiomas, garantindo traduções de alta qualidade.
2. Aproveite as ferramentas com tecnologia de IA: com os avanços na tecnologia, as ferramentas de legendagem e transcrição com tecnologia de IA se tornaram inestimáveis. Essas ferramentas podem acelerar o processo de tradução e fornecer uma solução econômica, embora a supervisão humana ainda seja essencial para a precisão.
3. Foco na localização: além da tradução, a localização envolve adaptar o conteúdo para ressoar com o público-alvo. Isso pode incluir mudar referências culturais ou ajustar o humor para se adequar aos espectadores que falam inglês.
4. Teste com o público-alvo: antes de lançar totalmente o conteúdo traduzido, considere testá-lo com um segmento do seu público-alvo. Esse feedback pode ajudar a identificar quaisquer áreas de melhoria e garantir que a tradução comunique efetivamente a mensagem desejada.
Benefícios da tradução de conteúdo de vídeo galego para inglês
- Maior alcance do público: ao traduzir o conteúdo para o inglês, os criadores podem atingir um público global, aumentando a audiência e o engajamento.
- Intercâmbio cultural aprimorado: a tradução abre portas para o intercâmbio cultural, permitindo que o público de língua inglesa vivencie a cultura, as tradições e as perspectivas galegas.
- Aumento de oportunidades de receita: um alcance mais amplo pode levar a mais oportunidades de monetização, seja por meio de publicidade, parcerias ou vendas.
Conclusão
Traduzir conteúdo de vídeo do galego para o inglês é uma maneira poderosa de estender o alcance e o impacto do seu conteúdo. Embora apresente certos desafios, com a abordagem e as ferramentas certas, isso pode ser feito de forma eficaz. Para criadores de conteúdo que buscam deixar sua marca no cenário global, entender e implementar as melhores práticas em tradução é essencial. Ao fazer isso, eles não apenas melhoram a acessibilidade do seu conteúdo, mas também contribuem para uma cultura global mais rica e conectada.