Desenvolvido por OpenAI Whisper
Transcrição em Português
Não é necessário cartão de crédito. Completamente grátis.
Transcreva com precisão e facilidade arquivos de áudio em português para texto. Precisão de 98,5%.
Como transcrever ou gerar legendas em minutos?
Com apenas alguns cliques, você pode legendar seu áudio/vídeo.
Use nosso editor on-line para revisar a transcrição/legenda gerada sem instalar um software.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- Etapa 1
Carregar
Envie seu áudio/vídeo ou deixe o link do vídeo do YouTube que você deseja transcrever.
- Etapa 2
Transcrever
Basta clicar no botão de transcrição. Nossa IA gerará automaticamente uma transcrição/legenda precisa para seu áudio/vídeo.
- Etapa 3
Editar
Revise a transcrição/legenda com nosso editor online.
- Etapa 4
Download
Exporte a transcrição/legenda no seu formato preferido (.srt / .txt / .docx / .csv).
Já ficou decepcionado com outras ferramentas de legenda e transcrição?
O que torna o Subtitlewhisper diferente
Subtitlewhisper é alimentado porOpenAI Whisper o que torna o Subtitlewhisper mais preciso do que a maioria dos serviços de transcrição pagos e softwares existentes (pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter, etc.).
Whisper é um sistema de reconhecimento automático de fala com reconhecimento aprimorado de sotaques únicos, ruído de fundo e jargão técnico. Ele é treinado em '680.000 horas de dados supervisionados multilíngues'. Você pode aprender mais lendo o papel.
Facilitamos o uso do Whisper para transcrever e adicionar legendas sem complicações.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
Características
Gere Transcrição/Legenda Gratuitamente
Livre para usar. Não é necessário cartão de crédito.
Suporte a formatos de entrada de todos os tipos
Suporte ao link do YouTube e upload de arquivos, incluindo MP4, WAV, MP3, etc.
Interface de edição fácil de usar
Edite facilmente o carimbo de data/hora e o texto da transcrição.
Salvar automaticamente seu progresso
Todo o progresso do seu projeto será salvo automaticamente.
Segurança e Confidencialidade
Todos os arquivos são protegidos e permanecem privados o tempo todo.
Preços
Livre | Subscrição | |
---|---|---|
Legendas Automáticas | ||
Duração Máx. Por Vídeo | 30 minutos | 3 horas |
Tamanho Máx. do Arquivo | 3 GB | 15 GB |
Exportação de vídeo (incorporação de legendas) | ||
Remover marca d'água | - | |
Qualidade | Máx. 720p | Máx. 4k |
Editor de legendas | ||
Edição de legendas e carimbos de data e hora | ||
Tradução de legendas | ||
Edição de legendas multilíngues | ||
Baixar arquivos de legenda | - | |
Preço | US$ 0 / mês | A partir de US$ 18,00 / mês |
Experimente agora gratuitamente | Comparar Planos |
Economize centenas de horas com um plano
Tem dúvidas? Entre em contato com hello@subtitlewhisper.com para obter suporte.
Basic
Para indivíduos com necessidades básicas de transcrição ou legendagem.
USD 9(ECONOMIZE 50%)
Por mês, cobrado anualmente
Vá para o básicoTudo em Free, e:
- 720 minutos por anode transcrição / legendas
- Remover marca d'água
- Baixar legendas
- Exportar em formato .srt,.txt, .docx, .csv
- Qualidade de exportação Full HD 1080p / 4k
- Máx. 3 horas de duração de exportação por áudio/vídeo
- Limite máximo de tamanho de upload de 15 GB
Pro
Para profissionais e pequenas empresas com necessidades mais recorrentes de legendagem ou transcrição.
USD 18(ECONOMIZE 40%)
Por mês, cobrado anualmente
Vá ProTudo em Básico, e:
- 2160 minutos por anode transcrição / legendas (3x do Básico)
Ultra
Para profissionais e empresas com grandes necessidades de legendagem ou transcrição.
USD 40(ECONOMIZE 30%)
Por mês, cobrado anualmente
Vá UltraTudo no Pro, e:
- 5760 minutos por anode transcrição / legendas (8x do Basic, 2,7x do Pro)
- Minutos adicionais de transcrição/legendas disponíveis para compra mediante solicitação
- Atendimento prioritário ao cliente
- Gerente de conta dedicado
Business
Para organizações e empresas com necessidades personalizadas.
Preços personalizados
Demonstração do livroWhatsApp nosso gerente de vendasTudo em Ultra, e:
- Limites de uso personalizados
- Integração interna personalizada do sistema
- Desenvolvimento de recursos personalizados
- Vários espaços de trabalho
- Contas de usuário para equipe
Idiomas suportados
Melhor software de transcrição em português com tecnologia de IA em 2025
Compreendendo a transcrição em português: um guia abrangente para criadores de conteúdo
Na era digital de hoje, os serviços de transcrição se tornaram uma ferramenta essencial para criadores de conteúdo em todo o mundo. Seja você um podcaster, um produtor de vídeo ou uma corporação multinacional, transcrições precisas podem melhorar a acessibilidade, o engajamento e a capacidade de pesquisa do seu conteúdo. Para aqueles que trabalham com conteúdo de áudio e vídeo em português, entender as complexidades da transcrição em português é crucial. Este guia tem como objetivo fornecer aos criadores de conteúdo o conhecimento necessário para navegar na transcrição em português de forma eficaz.
O que é transcrição em português?
A transcrição em português envolve a conversão de conteúdo falado em português em texto escrito. Esse processo pode ser aplicado a vários tipos de mídia, incluindo entrevistas, podcasts, webinars e vídeos. O processo de transcrição pode ser manual, onde um transcritor humano ouve e escreve as palavras faladas, ou automatizado, usando ferramentas alimentadas por IA que geram texto a partir de entrada de áudio.
Importância da transcrição em português
1. Acessibilidade: As transcrições tornam seu conteúdo acessível a um público mais amplo, incluindo aqueles que são surdos ou têm dificuldades auditivas. Ao fornecer conteúdo escrito, você garante que sua mensagem chegue a todos, independentemente da capacidade deles de ouvir áudio.
2. SEO aprimorado: mecanismos de busca não conseguem rastrear conteúdo de áudio diretamente. Ao transcrever áudio em português para texto, você cria conteúdo rico e pesquisável que pode melhorar a classificação do seu site nos mecanismos de busca. Palavras-chave, frases e informações relevantes ficam disponíveis para os mecanismos de busca indexarem, aumentando sua visibilidade.
3. Reutilização de conteúdo: as transcrições podem servir como base para criar novos conteúdos. Você pode transformar conteúdo transcrito em postagens de blog, atualizações de mídia social ou e-books, maximizando o valor dos seus materiais originais de áudio ou vídeo.
4. Compreensão e retenção aprimoradas: o conteúdo escrito permite que os usuários digeram as informações em seu próprio ritmo. Os leitores podem destacar, reler e fazer anotações, o que pode melhorar a compreensão e a retenção do material apresentado.
Considerações-chave na transcrição em português
1. Variações de dialetos: o português tem vários dialetos, incluindo o português europeu e o português brasileiro. Esses dialetos diferem em pronúncia, vocabulário e sintaxe. É importante identificar o dialeto falado no seu conteúdo para garantir a precisão na transcrição.
2. Vocabulário técnico: dependendo do assunto, seu conteúdo pode incluir termos técnicos ou jargões específicos do setor. Ter um transcritor ou ferramenta de transcrição que entenda esses termos é essencial para produzir transcrições precisas.
3. Precisão vs. Velocidade: Embora as ferramentas de transcrição automatizadas ofereçam velocidade e conveniência, elas podem nem sempre fornecer o mesmo nível de precisão que os transcritores humanos, especialmente com áudio complexo. É importante pesar os benefícios da velocidade em relação à necessidade de transcrições precisas.
4. Confidencialidade e Segurança: Ao lidar com informações sensíveis, garanta que seu processo de transcrição respeite os padrões de privacidade e segurança de dados. Escolha serviços de transcrição que ofereçam manuseio seguro de dados e acordos de confidencialidade.
Escolhendo o serviço de transcrição em português certo
1. Ferramentas de transcrição automatizadas: esses serviços usam algoritmos avançados e IA para transcrever conteúdo de áudio rapidamente. Eles são adequados para criadores que buscam soluções rápidas e econômicas. Embora convenientes, eles podem exigir edição manual para garantir a precisão, especialmente com nuances na linguagem ou baixa qualidade de áudio.
2. Serviços profissionais de transcrição humana: esses serviços oferecem maior precisão, particularmente com áudio complexo, vários falantes ou gravações de baixa qualidade. Os transcritores profissionais são adeptos da compreensão do contexto e da fala diferenciada, o que os torna uma escolha confiável para projetos de alto risco.
3. Soluções Híbridas: Alguns serviços combinam tecnologia de IA com supervisão humana, fornecendo um equilíbrio entre velocidade e precisão. Essas soluções podem ser uma boa opção para criadores que buscam eficiência e confiabilidade.
Melhores práticas para criadores de conteúdo
1. Forneça áudio claro: garanta que suas gravações sejam de alta qualidade, com ruído de fundo mínimo e fala clara. Isso ajuda tanto as ferramentas automatizadas quanto os transcritores humanos a fornecer transcrições precisas.
2. Use códigos de tempo: códigos de tempo são marcadores na transcrição que indicam quando uma palavra ou frase específica é falada. Eles são particularmente úteis para conteúdo de vídeo, pois permitem que os espectadores naveguem para partes específicas da gravação facilmente.
3. Revise e edite: independentemente do método de transcrição usado, sempre revise e edite a transcrição final para erros ou inconsistências. Esta etapa é crucial para manter a integridade do seu conteúdo.
4. Aproveite as transcrições para SEO: depois que sua transcrição estiver concluída, otimize-a incorporando palavras-chave e frases relevantes naturalmente. Isso pode melhorar significativamente seus esforços de SEO e direcionar mais tráfego para seu conteúdo.
Conclusão
A transcrição em português é um recurso inestimável para criadores de conteúdo que buscam atingir públicos de língua portuguesa de forma eficaz. Ao entender as nuances da transcrição em português e escolher os serviços certos, você pode aumentar a acessibilidade, o alcance e o impacto do seu conteúdo. Quer você opte por ferramentas automatizadas, serviços profissionais ou uma abordagem híbrida, priorizar a precisão e a qualidade garantirá que suas transcrições sirvam como uma extensão poderosa do seu conteúdo original.