Desarrollado por OpenAI Whisper
Audio a texto maorí
No se necesita tarjeta de crédito. Totalmente gratis.
Transcribe rápidamente audio maorí en texto legible y profesional. Precisión del 98,5%.
¿Cómo transcribir o generar subtítulos en minutos?
Con solo unos pocos clics, puedes tener tu audio / vídeo subtitulado.
Utilice nuestro editor en línea para revisar la transcripción / subtítulo generado sin instalar un software.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- Paso 1
Subir
Sube tu audio/video o deja el enlace del video de YouTube que deseas transcribir.
- Paso 2
Transcribir
Simplemente haga clic en el botón de transcripción. Nuestra IA generará automáticamente una transcripción o subtítulo precisos para su audio o video.
- Paso 3
Editar
Revise la transcripción/subtítulo con nuestro editor en línea.
- Paso 4
Descargar
Exporte la transcripción/subtítulo en su formato preferido (.srt / .txt / .docx / .csv).
¿Estás decepcionado con otras herramientas de subtítulos y transcripción?
¿Qué hace que Subtitlewhisper sea diferente?
Subtitlewhisper funciona conOpenAI Whisper Esto hace que Subtitlewhisper sea más preciso que la mayoría de los servicios de transcripción pagos y software existentes (pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter, etc.).
Whisper es un sistema de reconocimiento automático de voz con reconocimiento mejorado de acentos únicos, ruido de fondo y jerga técnica. Está entrenado con "680.000 horas de datos supervisados multilingües". Puede obtener más información leyendo el papel.
Le facilitamos el uso de Whisper para transcribir y agregar subtítulos sin complicaciones.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
Características
Generar transcripción/subtítulos gratis
Uso gratuito. No se requiere tarjeta de crédito.
Admite formatos de entrada de todo tipo
Admite enlaces de YouTube y carga de archivos, incluidos MP4, WAV, MP3, etc.
Interfaz de edición fácil de usar
Edite fácilmente la marca de tiempo y el texto de la transcripción.
Guarda automáticamente tu progreso
Todo el progreso de tu proyecto se guardará automáticamente.
Seguridad y confidencialidad
Todos los archivos están protegidos y permanecen privados todo el tiempo.
Precios
Gratis | Suscripción | |
---|---|---|
Subtítulos automáticos | ||
Duración máxima por vídeo | 30 minutos | 3 horas |
Tamaño máximo de archivo | 3 GB | 15 GB |
Exportación de video (incrustación de subtítulos) | ||
Eliminar marca de agua | - | |
Calidad | Máx. 720p | Máximo 4k |
Editor de subtítulos | ||
Edición de subtítulos y marcas de tiempo | ||
Traducción de subtítulos | ||
Edición de subtítulos en varios idiomas | ||
Descargar archivos de subtítulos | - | |
Precio | US$0/mes | Desde US$18,00/mes |
Pruébelo ahora gratis | Comparar planes |
Ahorre cientos de horas con un plan
¿Tienes preguntas? Ponte en contacto con hello@subtitlewhisper.com para recibir ayuda.
Basic
Para personas con necesidades básicas de transcripción o subtitulado.
USD 9(AHORRE 50%)
Por mes, facturado anualmente
Vaya a lo básicoTodo en Gratis, y:
- 720 minutos al añode transcripción/subtítulos
- Eliminar marca de agua
- Descargar subtítulos
- Exportar en formato .srt, .txt, .docx, .csv
- Calidad de exportación Full HD 1080p / 4k
- Duración máxima de exportación de 3 horas por audio/vídeo
- Límite de tamaño de carga máximo de 15 GB
Pro
Para profesionales y pequeñas empresas con necesidades de subtitulado o transcripción más recurrentes.
USD 18(AHORRE 40%)
Por mes, facturado anualmente
Hazte profesionalTodo en Básico y:
- 2160 minutos al añode transcripción/subtítulos (3x de Básico)
Ultra
Para profesionales y empresas con grandes necesidades de subtitulado o transcripción.
USD 40(AHORRE 30%)
Por mes, facturado anualmente
Ir ultraTodo en Pro, y:
- 5760 minutos al añode transcripción/subtítulos (8x de Basic, 2.7x de Pro)
- Minutos adicionales de transcripción/subtítulos disponibles para compra a pedido
- Atención al cliente prioritaria
- Gestor de cuenta dedicado
Business
Para organizaciones y empresas con necesidades personalizadas.
Precios personalizados
Reservar demostraciónWhatsApp nuestro Gerente de VentasTodo en Ultra, y:
- Límites de uso personalizados
- Integración de sistemas internos personalizados
- Desarrollo de funciones personalizadas
- Múltiples espacios de trabajo
- Cuentas de usuario para el equipo
Idiomas compatibles
El mejor software de conversión de audio a texto maorí con tecnología de inteligencia artificial en 2025
En el panorama digital actual, la demanda de servicios de transcripción precisos y eficientes se ha disparado, en particular con el creciente énfasis global en la inclusión y la accesibilidad. Entre los diversos idiomas, el maorí, una lengua rica en cultura e historia, presenta desafíos y oportunidades únicos en el ámbito de la transcripción. Esta publicación del blog tiene como objetivo explorar las complejidades de la conversión de audio maorí a texto, ofreciendo información y orientación para los creadores de contenido y las empresas que buscan interactuar con audiencias de habla maorí.
Comprender el idioma maorí y su importancia
El maorí es una lengua polinesia oriental hablada por el pueblo maorí indígena de Nueva Zelanda. Reconocido como uno de los idiomas oficiales de Nueva Zelanda, el maorí es más que un simple medio de comunicación; es una parte vital de la identidad y el patrimonio cultural maoríes. Por ello, preservar la lengua a través de la transcripción no es solo un ejercicio de documentación, sino un compromiso con la preservación y revitalización cultural.
Desafíos en la conversión de audio a texto maorí
Transcribir audio maorí a texto implica varios desafíos que son exclusivos del idioma:
1. Complejidad fonética: el maorí tiene un conjunto de sonidos fonéticos distintivos que pueden resultar difíciles de descifrar para los hablantes no nativos. Una transcripción precisa requiere una comprensión profunda de estos sonidos y sus matices.
2. Variaciones dialectales: el idioma maorí comprende varios dialectos, cada uno con sus propias variaciones en la pronunciación y el vocabulario. Las herramientas de transcripción deben poder adaptarse a estas diferencias para garantizar la precisión.
3. Recursos lingüísticos limitados: en comparación con los idiomas más hablados, el maorí tiene menos recursos y herramientas digitales disponibles para la transcripción, lo que puede hacer que el proceso sea más laborioso y lleve más tiempo.
4. Sensibilidad cultural: Transcribir el maorí requiere sensibilidad cultural y respeto por el significado del idioma, garantizando que el resultado se mantenga fiel a su significado y contexto originales.
El papel de la tecnología en la transcripción maorí
Los avances tecnológicos han desempeñado un papel crucial en la superación de algunos de los desafíos asociados con la conversión de audio a texto maorí. A continuación, se muestran algunas formas en que la tecnología está teniendo un impacto:
1. Inteligencia artificial y aprendizaje automático: el software de transcripción moderno aprovecha la inteligencia artificial y el aprendizaje automático para mejorar la precisión y la eficiencia. Estas herramientas pueden entrenarse para reconocer la fonética y los dialectos maoríes, lo que proporciona transcripciones más fiables.
2. Reconocimiento automático de voz (ASR): la tecnología ASR puede procesar rápidamente archivos de audio y generar texto, lo que la convierte en una herramienta valiosa para transcribir el idioma maorí. Si bien sigue siendo necesaria la supervisión humana, el ASR puede reducir significativamente el tiempo y el esfuerzo que implica la transcripción manual.
3. Soluciones personalizables: algunas herramientas de transcripción ofrecen soluciones personalizables que permiten a los usuarios introducir vocabulario maorí específico y matices fonéticos. Esta personalización mejora la capacidad de la herramienta para producir transcripciones precisas.
Prácticas recomendadas para transcribir audio en maorí
Para los creadores de contenido que desean transcribir audio maorí con precisión, aquí hay algunas prácticas recomendadas a tener en cuenta:
1. Utilice software especializado: elija un software de transcripción que admita la entrada en idioma maorí y ofrezca funciones personalizables para adaptarse a las variaciones dialectales.
2. Involucre a hablantes nativos: colaborar con hablantes nativos de maorí puede brindar información valiosa sobre los matices fonéticos y dialectales, lo que garantiza que las transcripciones sean precisas y respetuosas con la cultura.
3. Verificar y editar: Incluso con tecnología avanzada, la verificación humana es crucial. Revise y edite las transcripciones para asegurarse de que reflejen con precisión el audio original y transmitan el mensaje deseado.
4. Competencia cultural: Abordar el proceso de transcripción con competencia cultural, reconociendo la importancia del idioma maorí y esforzándose por preservar su integridad en la transcripción.
Conclusión
Transcribir audio en maorí a texto es una tarea compleja que requiere una combinación de innovación tecnológica y sensibilidad cultural. A medida que la demanda de contenido en maorí sigue creciendo, los creadores de contenido y las empresas tienen la oportunidad de interactuar con las audiencias de habla maorí de maneras significativas. Al aprovechar las herramientas de transcripción avanzadas y adherirse a las mejores prácticas, las partes interesadas pueden garantizar que el contenido en idioma maorí sea accesible, preciso y respetuoso con su rico patrimonio cultural.
Al adoptar estas prácticas, contribuimos no sólo a la preservación digital del idioma maorí, sino también al movimiento más amplio de inclusión y apreciación cultural en la era digital.