Desarrollado por OpenAI Whisper
Generador de subtítulos en maorí
No se necesita tarjeta de crédito. Totalmente gratis.
Proporciona subtítulos en maorí para atender a la población indígena de Nueva Zelanda. 98,5% de precisión.
¿Cómo transcribir o generar subtítulos en minutos?
Con solo unos pocos clics, puedes tener tu audio / vídeo subtitulado.
Utilice nuestro editor en línea para revisar la transcripción / subtítulo generado sin instalar un software.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- Paso 1
Subir
Sube tu audio/video o deja el enlace del video de YouTube que deseas transcribir.
- Paso 2
Transcribir
Simplemente haga clic en el botón de transcripción. Nuestra IA generará automáticamente una transcripción o subtítulo precisos para su audio o video.
- Paso 3
Editar
Revise la transcripción/subtítulo con nuestro editor en línea.
- Paso 4
Descargar
Exporte la transcripción/subtítulo en su formato preferido (.srt / .txt / .docx / .csv).
¿Estás decepcionado con otras herramientas de subtítulos y transcripción?
¿Qué hace que Subtitlewhisper sea diferente?
Subtitlewhisper funciona conOpenAI Whisper Esto hace que Subtitlewhisper sea más preciso que la mayoría de los servicios de transcripción pagos y software existentes (pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter, etc.).
Whisper es un sistema de reconocimiento automático de voz con reconocimiento mejorado de acentos únicos, ruido de fondo y jerga técnica. Está entrenado con "680.000 horas de datos supervisados multilingües". Puede obtener más información leyendo el papel.
Le facilitamos el uso de Whisper para transcribir y agregar subtítulos sin complicaciones.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
Características
Generar transcripción/subtítulos gratis
Uso gratuito. No se requiere tarjeta de crédito.
Admite formatos de entrada de todo tipo
Admite enlaces de YouTube y carga de archivos, incluidos MP4, WAV, MP3, etc.
Interfaz de edición fácil de usar
Edite fácilmente la marca de tiempo y el texto de la transcripción.
Guarda automáticamente tu progreso
Todo el progreso de tu proyecto se guardará automáticamente.
Seguridad y confidencialidad
Todos los archivos están protegidos y permanecen privados todo el tiempo.
Precios
Gratis | Suscripción | |
---|---|---|
Subtítulos automáticos | ||
Duración máxima por vídeo | 30 minutos | 3 horas |
Tamaño máximo de archivo | 3 GB | 15 GB |
Exportación de video (incrustación de subtítulos) | ||
Eliminar marca de agua | - | |
Calidad | Máx. 720p | Máximo 4k |
Editor de subtítulos | ||
Edición de subtítulos y marcas de tiempo | ||
Traducción de subtítulos | ||
Edición de subtítulos en varios idiomas | ||
Descargar archivos de subtítulos | - | |
Precio | US$0/mes | Desde US$18,00/mes |
Pruébelo ahora gratis | Comparar planes |
Ahorre cientos de horas con un plan
¿Tienes preguntas? Ponte en contacto con hello@subtitlewhisper.com para recibir ayuda.
Basic
Para personas con necesidades básicas de transcripción o subtitulado.
USD 9(AHORRE 50%)
Por mes, facturado anualmente
Vaya a lo básicoTodo en Gratis, y:
- 720 minutos al añode transcripción/subtítulos
- Eliminar marca de agua
- Descargar subtítulos
- Exportar en formato .srt, .txt, .docx, .csv
- Calidad de exportación Full HD 1080p / 4k
- Duración máxima de exportación de 3 horas por audio/vídeo
- Límite de tamaño de carga máximo de 15 GB
Pro
Para profesionales y pequeñas empresas con necesidades de subtitulado o transcripción más recurrentes.
USD 18(AHORRE 40%)
Por mes, facturado anualmente
Hazte profesionalTodo en Básico y:
- 2160 minutos al añode transcripción/subtítulos (3x de Básico)
Ultra
Para profesionales y empresas con grandes necesidades de subtitulado o transcripción.
USD 40(AHORRE 30%)
Por mes, facturado anualmente
Ir ultraTodo en Pro, y:
- 5760 minutos al añode transcripción/subtítulos (8x de Basic, 2.7x de Pro)
- Minutos adicionales de transcripción/subtítulos disponibles para compra a pedido
- Atención al cliente prioritaria
- Gestor de cuenta dedicado
Business
Para organizaciones y empresas con necesidades personalizadas.
Precios personalizados
Reservar demostraciónWhatsApp nuestro Gerente de VentasTodo en Ultra, y:
- Límites de uso personalizados
- Integración de sistemas internos personalizados
- Desarrollo de funciones personalizadas
- Múltiples espacios de trabajo
- Cuentas de usuario para el equipo
Idiomas compatibles
El mejor software de subtítulos en maorí con tecnología de inteligencia artificial en 2024
Subtítulo en maorí: Todo lo que necesitas saber
En la era digital actual, los creadores de contenido buscan constantemente formas de llegar a un público más amplio y de interactuar con espectadores de diferentes orígenes. Un aspecto clave para crear contenido inclusivo es ofrecer subtítulos en varios idiomas, incluido el maorí. En esta publicación del blog, analizaremos en profundidad todo lo que necesita saber sobre los subtítulos en maorí y cómo pueden beneficiar a su contenido.
El maorí, la lengua indígena de Nueva Zelanda, tiene una enorme importancia cultural para el pueblo maorí. Al ofrecer subtítulos en maorí, los creadores de contenido no solo pueden hacer que su contenido sea más accesible para los hablantes de maorí, sino que también muestran respeto por el idioma y la cultura. Además, incluir subtítulos en maorí puede ayudar a llegar a una audiencia más amplia y atraer a espectadores que prefieren consumir contenido en su lengua materna.
A la hora de crear subtítulos en maorí, la precisión es fundamental. Es esencial trabajar con traductores experimentados que dominen tanto el maorí como el idioma de origen para garantizar que los subtítulos no solo sean gramaticalmente correctos, sino también culturalmente apropiados. El uso de herramientas de subtitulado profesionales compatibles con el idioma maorí también es fundamental para agilizar el proceso de subtitulado y mantener la coherencia en todo el contenido.
Además de la precisión, el tiempo es otro factor importante a tener en cuenta al agregar subtítulos en maorí a su contenido. Los subtítulos deben aparecer en la pantalla en el momento adecuado para alinearse con el diálogo hablado y mejorar la experiencia de visualización. El tiempo adecuado no solo garantiza que los espectadores puedan seguir el contenido, sino que también ayuda a mantener la participación y la inmersión.
Además, es importante tener en cuenta el formato y el estilo de los subtítulos en maorí para garantizar la legibilidad y el atractivo visual. Elegir la fuente, el tamaño y el color adecuados puede marcar una diferencia significativa en la forma en que los espectadores perciben los subtítulos. Además, incorporar señales visuales, como etiquetas de oradores y efectos de sonido, puede mejorar la experiencia visual general y hacer que el contenido sea más atractivo.
En conclusión, los subtítulos en maorí desempeñan un papel fundamental a la hora de hacer que el contenido sea más accesible, inclusivo y atractivo para los hablantes de maorí. Al comprender la importancia de la precisión, el tiempo y el formato, los creadores de contenido pueden incorporar eficazmente los subtítulos en maorí a su contenido y conectar con un público más amplio. Adoptar la lengua y la cultura maoríes a través de los subtítulos no solo demuestra respeto, sino que también abre nuevas oportunidades para llegar a diversos espectadores y crear conexiones significativas.