Unterstützt durch OpenAI Whisper
Norwegischer Untertitelgenerator
Keine Kreditkarte erforderlich. Völlig kostenlos.
Automatische Generierung norwegischer Untertitel, perfekt für das Publikum in Norwegen. 98,5 % Genauigkeit.
Wie kann man in wenigen Minuten transkribieren oder Untertitel erstellen?
Mit nur wenigen Klicks können Sie Ihr Audio/Video mit Untertiteln versehen.
Verwenden Sie unseren Online-Editor, um das generierte Transkript/die generierten Untertitel zu überprüfen, ohne eine Software zu installieren.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- Schritt 1
Hochladen
Laden Sie Ihr Audio/Video hoch oder fügen Sie den Link zu Ihrem YouTube-Video ein, das Sie transkribieren möchten.
- Schritt 2
Transkribieren
Klicken Sie einfach auf die Schaltfläche „Transkription“. Unsere KI generiert automatisch ein genaues Transkript/Untertitel für Ihr Audio/Video.
- Schritt 3
Bearbeiten
Überprüfen Sie das Transkript/den Untertitel mit unserem Online-Editor.
- Schritt 4
Herunterladen
Exportieren Sie Transkript/Untertitel in Ihrem bevorzugten Format (.srt / .txt / .docx / .csv).
Waren Sie bisher von anderen Untertitelungs- und Transkriptionstools enttäuscht?
Was Subtitlewhisper anders macht
Subtitlewhisper wird betrieben vonOpenAI Whisper Dadurch ist Subtitlewhisper genauer als die meisten kostenpflichtigen Transkriptionsdienste und vorhandenen Softwareprogramme (pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter usw.).
Whisper ist ein automatisches Spracherkennungssystem mit verbesserter Erkennung von einzigartigen Akzenten, Hintergrundgeräuschen und Fachjargon. Es wurde mit „680.000 Stunden mehrsprachiger überwachter Daten“ trainiert. Weitere Informationen finden Sie im Papier.
Wir machen es Ihnen leicht, mit Whisper problemlos zu transkribieren und Untertitel hinzuzufügen.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
Merkmale
Kostenlos Transkript/Untertitel generieren
Kostenlos nutzbar. Keine Kreditkarte erforderlich.
Unterstützt Eingabeformate aller Art
Unterstützt YouTube-Links und das Hochladen von Dateien einschließlich MP4, WAV, MP3 usw.
Benutzerfreundliche Bearbeitungsoberfläche
Bearbeiten Sie Zeitstempel und Transkriptionstext einfach.
Automatisches Speichern Ihres Fortschritts
Der gesamte Fortschritt Ihres Projekts wird automatisch gespeichert.
Sicherheit und Vertraulichkeit
Alle Dateien sind geschützt und bleiben jederzeit privat.
Preise
Frei | Abonnement | |
---|---|---|
Automatische Untertitel | ||
Max. Länge pro Video | 30 Minuten | 3 Stunden |
Max. Dateigröße | 3 GB | 15 GB |
Videoexport (Einbettung von Untertiteln) | ||
Wasserzeichen entfernen | - | |
Qualität | Max. 720p | Max. 4k |
Untertitel-Editor | ||
Untertitel- und Zeitstempelbearbeitung | ||
Untertitelübersetzung | ||
Mehrsprachige Untertitelbearbeitung | ||
Untertiteldateien herunterladen | - | |
Preis | 0 US-Dollar/Monat | Ab 18,00 US-Dollar/Monat |
Jetzt kostenlos testen | Pläne vergleichen |
Sparen Sie Hunderte von Stunden mit einem Plan
Haben Sie Fragen? Bitte kontaktieren Sie für Unterstützung hello@subtitlewhisper.com.
Basic
Für Einzelpersonen mit grundlegendem Transkriptions- oder Untertitelungsbedarf.
USD 9(SPAREN SIE 50%)
Pro Monat, jährliche Abrechnung
Gehen Sie zu BasicAlles kostenlos und:
- 720 Minuten pro Jahrder Transkription / Untertitel
- Wasserzeichen entfernen
- Untertitel herunterladen
- Export im .srt-, .txt-, .docx- und .csv-Format
- Full HD 1080p / 4k Exportqualität
- Max. 3 Stunden Exportlänge pro Audio / Video
- Max. Upload-Größenbeschränkung: 15 GB
Pro
Für Profis und kleine Unternehmen mit wiederkehrendem Untertitelungs- oder Transkriptionsbedarf.
USD 18(SPAREN SIE 40%)
Pro Monat, jährliche Abrechnung
Werde ProfiAlles in Basic und:
- 2160 Minuten pro JahrTranskription / Untertitel (3x von Basic)
Ultra
Für Profis und Unternehmen mit umfangreichem Untertitelungs- oder Transkriptionsbedarf.
USD 40(SPAREN SIE 30%)
Pro Monat, jährliche Abrechnung
Gehen Sie UltraAlles in Pro und:
- 5760 Minuten pro JahrTranskription / Untertitel (8x von Basic, 2,7x von Pro)
- Zusätzliche Minuten Transkription / Untertitel auf Anfrage käuflich erwerbbar
- Vorrangiger Kundensupport
- Eigener Account-Manager
Business
Für Organisationen und Unternehmen mit individuellen Anforderungen.
Individuelle Preise
Demo buchenWhatsApp an unseren VertriebsleiterAlles in Ultra und:
- Benutzerdefinierte Nutzungslimits
- Benutzerdefinierte interne Systemintegration
- Entwicklung benutzerdefinierter Funktionen
- Mehrere Arbeitsbereiche
- Benutzerkonten für das Team
Unterstützte Sprachen
Beste norwegische Untertitelsoftware mit KI-Unterstützung im Jahr 2024
Norwegische Untertitel: Alles, was Sie wissen müssen
Für Inhaltsersteller ist es einer der wichtigsten Aspekte bei der Erstellung ansprechender und zugänglicher Inhalte, sicherzustellen, dass diese richtig untertitelt oder transkribiert sind. Angesichts der zunehmenden Verbreitung von Videoinhalten und der zunehmenden Bedeutung von Zugänglichkeit sind genaue und qualitativ hochwertige Untertitel wichtiger denn je. In diesem Blogbeitrag tauchen wir in die Welt der norwegischen Untertitel ein und erkunden alles, was Sie über diesen entscheidenden Aspekt der Inhaltserstellung wissen müssen.
Was sind norwegische Untertitel?
Norwegische Untertitel sind Bildunterschriften, die Videos oder anderen Formen visueller Inhalte hinzugefügt werden, um eine schriftliche Darstellung des gesprochenen Dialogs oder der Erzählung in norwegischer Sprache zu bieten. Diese Untertitel sind für gehörlose oder schwerhörige Zuschauer sowie für diejenigen, deren Muttersprache Norwegisch ist und die möglicherweise Schwierigkeiten haben, Inhalte in anderen Sprachen zu verstehen, unerlässlich.
Warum sind norwegische Untertitel wichtig?
Norwegische Untertitel können die Zugänglichkeit und Reichweite Ihrer Inhalte erheblich steigern. Indem Sie Untertitel in der Muttersprache des Zuschauers bereitstellen, können Sie Ihre Inhalte inklusiver und für ein breiteres Publikum attraktiver gestalten. Darüber hinaus können norwegische Untertitel das allgemeine Benutzererlebnis und die Interaktion mit Ihren Inhalten verbessern, da die Zuschauer dem Dialog oder der Erzählung problemlos folgen können.
Wie erstelle ich hochwertige norwegische Untertitel?
Beim Erstellen norwegischer Untertitel ist Genauigkeit das A und O. Es ist wichtig, sicherzustellen, dass die Untertitel die gesprochenen Worte getreu wiedergeben und die beabsichtigte Bedeutung effektiv vermitteln. Die Verwendung professioneller Untertitelungstools und -software kann den Erstellungsprozess von Untertiteln rationalisieren und sicherstellen, dass das Endprodukt von höchster Qualität ist.
Darüber hinaus ist es wichtig, beim Erstellen norwegischer Untertitel Faktoren wie Zeitpunkt, Platzierung und Formatierung zu berücksichtigen. Untertitel sollten zum richtigen Zeitpunkt auf dem Bildschirm erscheinen und leicht zu lesen und zu verstehen sein. Eine korrekte Formatierung, beispielsweise die Verwendung unterschiedlicher Farben oder Schriftarten zur Kennzeichnung verschiedener Sprecher, kann das Gesamterlebnis des Betrachters ebenfalls verbessern.
Abschluss
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass norwegische Untertitel eine entscheidende Rolle dabei spielen, Inhalte für ein breiteres Publikum zugänglicher und ansprechender zu machen. Wenn Inhaltsersteller die Bedeutung norwegischer Untertitel verstehen und wissen, wie man qualitativ hochwertige Untertitel erstellt, können sie das allgemeine Seherlebnis verbessern und ein größeres Publikum erreichen. Egal, ob Sie Videos, Filme oder andere Formen visueller Inhalte erstellen, die Einbindung norwegischer Untertitel ist eine wertvolle Investition, die Ihren Inhalten und Zuschauerzahlen erheblich zugute kommen kann.