Unterstützt durch OpenAI Whisper
Generator für Urdu-Untertitel
Keine Kreditkarte erforderlich. Völlig kostenlos.
Generieren Sie automatisch Urdu-Untertitel für Zuschauer in Pakistan und Indien. 98,5 % Genauigkeit.
Wie kann man in wenigen Minuten transkribieren oder Untertitel erstellen?
Mit nur wenigen Klicks können Sie Ihr Audio/Video mit Untertiteln versehen.
Verwenden Sie unseren Online-Editor, um das generierte Transkript/die generierten Untertitel zu überprüfen, ohne eine Software zu installieren.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- Schritt 1
Hochladen
Laden Sie Ihr Audio/Video hoch oder fügen Sie den Link zu Ihrem YouTube-Video ein, das Sie transkribieren möchten.
- Schritt 2
Transkribieren
Klicken Sie einfach auf die Schaltfläche „Transkription“. Unsere KI generiert automatisch ein genaues Transkript/Untertitel für Ihr Audio/Video.
- Schritt 3
Bearbeiten
Überprüfen Sie das Transkript/den Untertitel mit unserem Online-Editor.
- Schritt 4
Herunterladen
Exportieren Sie Transkript/Untertitel in Ihrem bevorzugten Format (.srt / .txt / .docx / .csv).
Waren Sie bisher von anderen Untertitelungs- und Transkriptionstools enttäuscht?
Was Subtitlewhisper anders macht
Subtitlewhisper wird betrieben vonOpenAI Whisper Dadurch ist Subtitlewhisper genauer als die meisten kostenpflichtigen Transkriptionsdienste und vorhandenen Softwareprogramme (pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter usw.).
Whisper ist ein automatisches Spracherkennungssystem mit verbesserter Erkennung von einzigartigen Akzenten, Hintergrundgeräuschen und Fachjargon. Es wurde mit „680.000 Stunden mehrsprachiger überwachter Daten“ trainiert. Weitere Informationen finden Sie im Papier.
Wir machen es Ihnen leicht, mit Whisper problemlos zu transkribieren und Untertitel hinzuzufügen.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
Merkmale
Kostenlos Transkript/Untertitel generieren
Kostenlos nutzbar. Keine Kreditkarte erforderlich.
Unterstützt Eingabeformate aller Art
Unterstützt YouTube-Links und das Hochladen von Dateien einschließlich MP4, WAV, MP3 usw.
Benutzerfreundliche Bearbeitungsoberfläche
Bearbeiten Sie Zeitstempel und Transkriptionstext einfach.
Automatisches Speichern Ihres Fortschritts
Der gesamte Fortschritt Ihres Projekts wird automatisch gespeichert.
Sicherheit und Vertraulichkeit
Alle Dateien sind geschützt und bleiben jederzeit privat.
Preise
Frei | Abonnement | |
---|---|---|
Automatische Untertitel | ||
Max. Länge pro Video | 30 Minuten | 3 Stunden |
Max. Dateigröße | 3 GB | 15 GB |
Videoexport (Einbettung von Untertiteln) | ||
Wasserzeichen entfernen | - | |
Qualität | Max. 720p | Max. 4k |
Untertitel-Editor | ||
Untertitel- und Zeitstempelbearbeitung | ||
Untertitelübersetzung | ||
Mehrsprachige Untertitelbearbeitung | ||
Untertiteldateien herunterladen | - | |
Preis | 0 US-Dollar/Monat | Ab 18,00 US-Dollar/Monat |
Jetzt kostenlos testen | Pläne vergleichen |
Sparen Sie Hunderte von Stunden mit einem Plan
Haben Sie Fragen? Bitte kontaktieren Sie für Unterstützung hello@subtitlewhisper.com.
Basic
Für Einzelpersonen mit grundlegendem Transkriptions- oder Untertitelungsbedarf.
USD 9(SPAREN SIE 50%)
Pro Monat, jährliche Abrechnung
Gehen Sie zu BasicAlles kostenlos und:
- 720 Minuten pro Jahrder Transkription / Untertitel
- Wasserzeichen entfernen
- Untertitel herunterladen
- Export im .srt-, .txt-, .docx- und .csv-Format
- Full HD 1080p / 4k Exportqualität
- Max. 3 Stunden Exportlänge pro Audio / Video
- Max. Upload-Größenbeschränkung: 15 GB
Pro
Für Profis und kleine Unternehmen mit wiederkehrendem Untertitelungs- oder Transkriptionsbedarf.
USD 18(SPAREN SIE 40%)
Pro Monat, jährliche Abrechnung
Werde ProfiAlles in Basic und:
- 2160 Minuten pro JahrTranskription / Untertitel (3x von Basic)
Ultra
Für Profis und Unternehmen mit umfangreichem Untertitelungs- oder Transkriptionsbedarf.
USD 40(SPAREN SIE 30%)
Pro Monat, jährliche Abrechnung
Gehen Sie UltraAlles in Pro und:
- 5760 Minuten pro JahrTranskription / Untertitel (8x von Basic, 2,7x von Pro)
- Zusätzliche Minuten Transkription / Untertitel auf Anfrage käuflich erwerbbar
- Vorrangiger Kundensupport
- Eigener Account-Manager
Business
Für Organisationen und Unternehmen mit individuellen Anforderungen.
Individuelle Preise
Demo buchenWhatsApp an unseren VertriebsleiterAlles in Ultra und:
- Benutzerdefinierte Nutzungslimits
- Benutzerdefinierte interne Systemintegration
- Entwicklung benutzerdefinierter Funktionen
- Mehrere Arbeitsbereiche
- Benutzerkonten für das Team
Unterstützte Sprachen
Beste KI-gestützte Urdu-Untertitelsoftware im Jahr 2024
Als SEO-Spezialist und Content-Autor für ein SaaS-Startup für KI-Untertitelungstools ist es wichtig, zu verstehen, wie wichtig es ist, ein vielfältiges Publikum anzusprechen. Ein solches Publikum, das oft übersehen wird, sind diejenigen, die Untertitel in Urdu benötigen. In diesem Blogbeitrag tauchen wir in die Welt der Untertitel in Urdu ein und untersuchen, was sie sind, warum sie wichtig sind und wie sie Inhaltserstellern zugute kommen können.
Untertitel in Urdu sind ein wichtiges Instrument, um ein breiteres Publikum zu erreichen, insbesondere in Regionen, in denen Urdu weit verbreitet ist. Durch die Bereitstellung von Untertiteln in Urdu können Inhaltsersteller ihre Videos für Zuschauer zugänglicher machen, die möglicherweise andere Sprachen nicht fließend beherrschen. Dies kann dazu beitragen, das Engagement, die Bindung und die Gesamtreichweite ihrer Inhalte zu erhöhen.
Einer der Hauptvorteile der Verwendung von Urdu-Untertiteln ist die Möglichkeit, ein globales Publikum anzusprechen. Urdu wird von Millionen Menschen auf der ganzen Welt gesprochen, was es zu einer wertvollen Sprache für die Inhaltslokalisierung macht. Durch das Hinzufügen von Urdu-Untertiteln zu Videos können Inhaltsersteller Zuschauer in Pakistan, Indien, dem Nahen Osten und darüber hinaus erreichen.
Darüber hinaus können Untertitel in Urdu auch die SEO von Videoinhalten verbessern. Durch die Aufnahme von Schlüsselwörtern in Urdu können Inhaltsersteller die Sichtbarkeit ihrer Videos in Suchergebnissen erhöhen, insbesondere für Benutzer, die nach Inhalten in Urdu suchen. Dies kann dazu beitragen, den organischen Verkehr zu ihren Videos zu steigern und letztendlich ihre Onlinepräsenz zu erhöhen.
Neben den SEO-Vorteilen können Untertitel in Urdu auch das Benutzererlebnis verbessern. Indem sie Untertitel in Urdu bereitstellen, können Inhaltsersteller ihre Videos für Zuschauer mit Hörbehinderungen oder für diejenigen, die Videos lieber mit Untertiteln ansehen, zugänglicher machen. Dies kann dazu beitragen, das Engagement und die allgemeine Zufriedenheit mit dem Inhalt zu verbessern.
Insgesamt sind Untertitel in Urdu ein wertvolles Werkzeug für Content-Ersteller, die ein breiteres Publikum erreichen, ihre SEO verbessern und das Benutzererlebnis verbessern möchten. Durch die Einbindung von Untertiteln in Urdu in ihre Videos können Content-Ersteller einen neuen Markt erschließen und eine sinnvolle Verbindung zu den Zuschauern aufbauen. Wenn Sie also das nächste Mal Videoinhalte erstellen, sollten Sie in Erwägung ziehen, Untertitel in Urdu hinzuzufügen, um Ihre Inhalte für alle Zuschauer inklusiver und ansprechender zu gestalten.