Unterstützt durch OpenAI Whisper
Generator für vietnamesische Untertitel
Keine Kreditkarte erforderlich. Völlig kostenlos.
Erstellen Sie vietnamesische Untertitel, um das vietnamesischsprachige Publikum zu erreichen und zu begeistern. 98,5 % Genauigkeit.
Wie kann man in wenigen Minuten transkribieren oder Untertitel erstellen?
Mit nur wenigen Klicks können Sie Ihr Audio/Video mit Untertiteln versehen.
Verwenden Sie unseren Online-Editor, um das generierte Transkript/die generierten Untertitel zu überprüfen, ohne eine Software zu installieren.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- Schritt 1
Hochladen
Laden Sie Ihr Audio/Video hoch oder fügen Sie den Link zu Ihrem YouTube-Video ein, das Sie transkribieren möchten.
- Schritt 2
Transkribieren
Klicken Sie einfach auf die Schaltfläche „Transkription“. Unsere KI generiert automatisch ein genaues Transkript/Untertitel für Ihr Audio/Video.
- Schritt 3
Bearbeiten
Überprüfen Sie das Transkript/den Untertitel mit unserem Online-Editor.
- Schritt 4
Herunterladen
Exportieren Sie Transkript/Untertitel in Ihrem bevorzugten Format (.srt / .txt / .docx / .csv).
Waren Sie bisher von anderen Untertitelungs- und Transkriptionstools enttäuscht?
Was Subtitlewhisper anders macht
Subtitlewhisper wird betrieben vonOpenAI Whisper Dadurch ist Subtitlewhisper genauer als die meisten kostenpflichtigen Transkriptionsdienste und vorhandenen Softwareprogramme (pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter usw.).
Whisper ist ein automatisches Spracherkennungssystem mit verbesserter Erkennung von einzigartigen Akzenten, Hintergrundgeräuschen und Fachjargon. Es wurde mit „680.000 Stunden mehrsprachiger überwachter Daten“ trainiert. Weitere Informationen finden Sie im Papier.
Wir machen es Ihnen leicht, mit Whisper problemlos zu transkribieren und Untertitel hinzuzufügen.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
Merkmale
Kostenlos Transkript/Untertitel generieren
Kostenlos nutzbar. Keine Kreditkarte erforderlich.
Unterstützt Eingabeformate aller Art
Unterstützt YouTube-Links und das Hochladen von Dateien einschließlich MP4, WAV, MP3 usw.
Benutzerfreundliche Bearbeitungsoberfläche
Bearbeiten Sie Zeitstempel und Transkriptionstext einfach.
Automatisches Speichern Ihres Fortschritts
Der gesamte Fortschritt Ihres Projekts wird automatisch gespeichert.
Sicherheit und Vertraulichkeit
Alle Dateien sind geschützt und bleiben jederzeit privat.
Preise
Frei | Abonnement | |
---|---|---|
Automatische Untertitel | ||
Max. Länge pro Video | 30 Minuten | 3 Stunden |
Max. Dateigröße | 3 GB | 15 GB |
Videoexport (Einbettung von Untertiteln) | ||
Wasserzeichen entfernen | - | |
Qualität | Max. 720p | Max. 4k |
Untertitel-Editor | ||
Untertitel- und Zeitstempelbearbeitung | ||
Untertitelübersetzung | ||
Mehrsprachige Untertitelbearbeitung | ||
Untertiteldateien herunterladen | - | |
Preis | 0 US-Dollar/Monat | Ab 18,00 US-Dollar/Monat |
Jetzt kostenlos testen | Pläne vergleichen |
Sparen Sie Hunderte von Stunden mit einem Plan
Haben Sie Fragen? Bitte kontaktieren Sie für Unterstützung hello@subtitlewhisper.com.
Basic
Für Einzelpersonen mit grundlegendem Transkriptions- oder Untertitelungsbedarf.
USD 9(SPAREN SIE 50%)
Pro Monat, jährliche Abrechnung
Gehen Sie zu BasicAlles kostenlos und:
- 720 Minuten pro Jahrder Transkription / Untertitel
- Wasserzeichen entfernen
- Untertitel herunterladen
- Export im .srt-, .txt-, .docx- und .csv-Format
- Full HD 1080p / 4k Exportqualität
- Max. 3 Stunden Exportlänge pro Audio / Video
- Max. Upload-Größenbeschränkung: 15 GB
Pro
Für Profis und kleine Unternehmen mit wiederkehrendem Untertitelungs- oder Transkriptionsbedarf.
USD 18(SPAREN SIE 40%)
Pro Monat, jährliche Abrechnung
Werde ProfiAlles in Basic und:
- 2160 Minuten pro JahrTranskription / Untertitel (3x von Basic)
Ultra
Für Profis und Unternehmen mit umfangreichem Untertitelungs- oder Transkriptionsbedarf.
USD 40(SPAREN SIE 30%)
Pro Monat, jährliche Abrechnung
Gehen Sie UltraAlles in Pro und:
- 5760 Minuten pro JahrTranskription / Untertitel (8x von Basic, 2,7x von Pro)
- Zusätzliche Minuten Transkription / Untertitel auf Anfrage käuflich erwerbbar
- Vorrangiger Kundensupport
- Eigener Account-Manager
Business
Für Organisationen und Unternehmen mit individuellen Anforderungen.
Individuelle Preise
Demo buchenWhatsApp an unseren VertriebsleiterAlles in Ultra und:
- Benutzerdefinierte Nutzungslimits
- Benutzerdefinierte interne Systemintegration
- Entwicklung benutzerdefinierter Funktionen
- Mehrere Arbeitsbereiche
- Benutzerkonten für das Team
Unterstützte Sprachen
Beste vietnamesische Untertitelsoftware mit KI-Unterstützung im Jahr 2024
Vietnamesische Untertitel: Alles, was Sie wissen müssen
Als Inhaltsersteller wissen Sie, wie wichtig es ist, Ihre Videos mit Untertiteln zu versehen, um ein breiteres Publikum zu erreichen. Im heutigen digitalen Zeitalter, in dem Videoinhalte König sind, können Untertitel in verschiedenen Sprachen einen erheblichen Einfluss auf den Erfolg Ihrer Inhalte haben. In diesem Blogbeitrag tauchen wir in die Welt der vietnamesischen Untertitel ein und erklären, warum sie für Ihre Videoinhalte unverzichtbar sind.
Warum vietnamesische Untertitel wichtig sind
Vietnam ist ein schnell wachsender Markt mit einer großen Zahl an Internetnutzern. Indem Sie Ihren Videos vietnamesische Untertitel geben, können Sie diesen Markt erschließen und ein neues Publikum erreichen. Vietnamesische Untertitel können dazu beitragen, das Engagement zu erhöhen, die Zugänglichkeit zu verbessern und Ihr SEO-Ranking zu steigern. Darüber hinaus zeigen Untertitel in der Landessprache Respekt gegenüber dem vietnamesischen Publikum und können Ihnen helfen, Vertrauen und Glaubwürdigkeit aufzubauen.
So erstellen Sie vietnamesische Untertitel
Es gibt mehrere Möglichkeiten, vietnamesische Untertitel für Ihre Videos zu erstellen. Sie können einen professionellen Übersetzer beauftragen, Ihren Inhalt zu transkribieren und zu übersetzen, Online-Übersetzungstools verwenden oder in KI-Untertitelungssoftware investieren, die die vietnamesische Sprache unterstützt. Egal für welche Methode Sie sich entscheiden, überprüfen und bearbeiten Sie die Untertitel auf Genauigkeit und Lesbarkeit. Schlecht übersetzte Untertitel können mehr schaden als nützen, daher ist es wichtig, Zeit und Ressourcen in die Erstellung hochwertiger vietnamesischer Untertitel zu investieren.
Best Practices für vietnamesische Untertitel
Beim Erstellen vietnamesischer Untertitel sollten Sie einige bewährte Vorgehensweisen beachten. Verwenden Sie zunächst eine klare und prägnante Sprache, die für das vietnamesische Publikum leicht verständlich ist. Vermeiden Sie Umgangssprache oder umgangssprachliche Ausdrücke, die sich möglicherweise nicht gut übersetzen lassen. Achten Sie zweitens auf Timing und Synchronisierung, um sicherzustellen, dass die Untertitel genau mit den Audio- und Videoinhalten übereinstimmen. Berücksichtigen Sie schließlich Schriftgröße, -farbe und -stil, damit die Untertitel optisch ansprechend und auf verschiedenen Geräten gut lesbar sind.
Vorteile vietnamesischer Untertitel
Das Bereitstellen vietnamesischer Untertitel für Ihre Videos kann für Ihre Inhalte und Ihre Marke zahlreiche Vorteile haben. Erstens kann es dazu beitragen, die Zugänglichkeit Ihrer Inhalte für vietnamesische Zuschauer zu verbessern, die möglicherweise Hörbehinderungen oder Sprachbarrieren haben. Zweitens kann es Ihr SEO-Ranking verbessern, indem es Ihre Videos für vietnamesischsprachige Personen, die nach relevanten Inhalten suchen, leichter auffindbar macht. Schließlich kann es das allgemeine Seherlebnis und die Einbindung Ihres Publikums verbessern, was zu höheren Bindungs- und Konversionsraten führt.
Zusammenfassend lässt sich sagen, dass vietnamesische Untertitel eine wertvolle Ergänzung Ihrer Videoinhaltsstrategie sind. Indem Sie Untertitel in der Landessprache bereitstellen, können Sie Ihre Reichweite erweitern, die Zugänglichkeit verbessern und das allgemeine Seherlebnis für vietnamesische Zuschauer verbessern. Investieren Sie in hochwertige vietnamesische Untertitel, um das volle Potenzial Ihres Videoinhalts auszuschöpfen und ein neues Publikum in Vietnam zu erreichen.