На основі OpenAI Whisper
Німецька аудіо в текст
Кредитна картка не потрібна. Повністю безкоштовно.
Точна транскрипція німецького аудіо в структурований і детальний текст. 98,5% точності.
Як транскрибувати або створити субтитри за лічені хвилини?
Лише кількома клацаннями миші ви можете додати аудіо/відео субтитри.
Використовуйте наш онлайн-редактор, щоб переглянути транскрипцію/субтитри, створені без встановлення програмного забезпечення.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- Крок 1
Завантажити
Завантажте своє аудіо/відео або скиньте посилання на відео YouTube, яке ви хочете транскрибувати.
- Крок 2
Транскрибувати
Просто натисніть кнопку транскрибування. Наш штучний інтелект автоматично згенерує точну транскрипцію/субтитри для вашого аудіо/відео.
- Крок 3
Редагувати
Перегляньте розшифровку/субтитри за допомогою нашого онлайн-редактора.
- Крок 4
Завантажити
Експортуйте розшифровку/субтитри у бажаному форматі (.srt / .txt / .docx / .csv).
Раніше були розчаровані іншими інструментами субтитрів і транскрипції?
Що відрізняє Subtitlewhisper
Subtitlewhisper підтримується OpenAI Whisper це робить Subtitlewhisper точнішим, ніж більшість платних служб транскрипції та існуючих програм (pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter тощо).
Whisper це автоматична система розпізнавання мовлення з покращеним розпізнаванням унікальних акцентів, фонового шуму та технічного жаргону. Його навчають «680 000 годин багатомовних контрольованих даних». Ви можете дізнатися більше, прочитавши папір.
Ми полегшуємо вам використання Whisper для транскрибування та додавання субтитрів без проблем.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
особливості
Безкоштовно створюйте транскрипцію/субтитри
Безкоштовне використання. Кредитна картка не потрібна.
Підтримка форматів введення всіх типів
Підтримка посилання на YouTube і завантаження файлів, включаючи MP4, WAV, MP3 тощо.
Простий у використанні інтерфейс редагування
Легко редагуйте позначку часу та текст транскрипції.
Автоматичне збереження вашого прогресу
Весь прогрес вашого проекту буде збережено автоматично.
Безпека та конфіденційність
Усі файли захищені та залишаються приватними весь час.
Ціноутворення
безкоштовно | Підписка | |
---|---|---|
Автоматичні субтитри | ||
Макс. Тривалість відео | 30 хв | 3 години |
Макс. Розмір файлу | 3 ГБ | 15 ГБ |
Експорт відео (вбудовування субтитрів) | ||
Видалити водяний знак | - | |
якість | Макс. 720p | Макс. 4k |
Редактор субтитрів | ||
Редагування субтитрів і позначок часу | ||
Переклад субтитрів | ||
Багатомовне редагування субтитрів | ||
Завантажте файли субтитрів | - | |
Ціна | 0 доларів США / міс | Від 18,00 доларів США на місяць |
Спробуйте зараз безкоштовно | Порівняти плани |
Заощадьте сотні годин за допомогою плану
Є питання? Щоб отримати підтримку, зв’яжіться з hello@subtitlewhisper.com.
Basic
Для осіб із базовими потребами транскрипції чи субтитрів.
USD 9(ЗНИЖКА 50%)
на місяць, виставляється щорічно
Go BasicУсе безкоштовно, а також:
- 720 хвилин на рік транскрипції / субтитрів
- Видалити водяний знак
- Завантажити субтитри
- Експорт у форматі .srt, .txt, .docx, .csv
- Якість експорту Full HD 1080p / 4k
- Макс. 3 години експорту на аудіо/відео
- Макс. Обмеження розміру завантаження 15 Гб
Pro
Для професіоналів і малих підприємств, які часто потребують субтитрів або транскрипції.
USD 18(ЗНИЖКА 40%)
на місяць, виставляється щорічно
Go ProВсе в Basic і:
- 2160 хвилин на рік транскрипції / субтитрів (3x Basic)
Ultra
Для професіоналів і компаній з великими потребами в субтитрах або транскрипції.
USD 40(ЗНИЖКА 30%)
на місяць, виставляється щорічно
Go UltraУсе в Pro та:
- 5760 хвилин на рік транскрипції/субтитрів (8x Basic, 2,7x Pro)
- Додаткові хвилини транскрипції/субтитрів можна придбати за запитом
- Пріоритетна підтримка клієнтів
- Виділений обліковий запис
Business
Для організацій і підприємств з індивідуальними потребами.
Спеціальне ціноутворення
Демонстрація книгиНаш менеджер із продажу WhatsAppУсе в Ultra та:
- Спеціальні обмеження використання
- Інтеграція внутрішньої системи на замовлення
- Розробка індивідуальних функцій
- Кілька робочих областей
- Облікові записи користувачів для команди
Підтримувані мови
Найкраще німецьке програмне забезпечення для перетворення звуку в текст на основі штучного інтелекту в 2025 році
Розуміння транскрипції аудіо в текст німецькою мовою: вичерпний посібник для творців вмісту
В епоху цифрового вмісту, де відео та аудіо є ключовими засобами, можливість ефективного перетворення аудіофайлів у текст стає все більш важливою. Творцям контенту, які працюють із німецьким аудіо, важливо розуміти нюанси транскрипції звуку в текст. Цей посібник має на меті надати вичерпну інформацію про процес транскрипції, зосереджуючись на перетворенні аудіо в текст німецькою мовою та на те, як це можна використати для покращення зусиль зі створення вмісту.
Важливість німецького звуку для транскрипції тексту
У міру зростання глобального споживання контенту зростає і попит на багатомовний контент. Німецька, будучи однією з найпоширеніших мов у Європі, має значну аудиторію. Незалежно від того, створюєте ви подкасти, відео на YouTube чи проводите інтерв’ю, транскрипція німецького аудіо в текст може значно підвищити доступність, покращити пошукову оптимізацію та розширити охоплення вашої аудиторії.
Переваги транскрибування німецького аудіо в текст
1. Покращена доступність і залученість: стенограми роблять ваш вміст доступним для людей із вадами слуху та тих, хто не є рідною мовою, для яких читати легше, ніж слухати. Ця інклюзивність може підвищити залучення та утримання глядачів.
2. Покращене SEO: пошукові системи не можуть сканувати аудіовміст, але вони можуть індексувати текст. Транскрибування вашого аудіо німецькою дозволяє пошуковим системам індексувати ваш вміст, покращуючи вашу видимість і рейтинг у результатах пошуку.
3. Перепрофілювання вмісту: стенограми можна перепрофілювати в публікаціях блогів, вмісті соціальних мереж або електронних книгах, забезпечуючи додаткову цінність вашого оригінального вмісту.
4. Точна документація: стенограми служать письмовим записом вашого аудіовмісту, який може бути цінним для юридичних, освітніх або ділових цілей.
Етапи транскрипції німецького аудіо в текст
Крок 1. Виберіть правильний інструмент
Вибір правильного інструменту транскрипції має вирішальне значення. Шукайте програмне забезпечення, яке підтримує транскрипцію німецькою мовою, забезпечує високу точність і має такі функції, як ідентифікація мовця та відмітка часу. Інструменти на основі штучного інтелекту особливо вигідні своєю швидкістю та ефективністю.
Крок 2: Підготуйте аудіо
Щоб отримати найкращі результати, переконайтеся, що ваш звук чистий і без фонового шуму. Високоякісні аудіофайли забезпечують точнішу транскрипцію. Скористайтеся хорошим мікрофоном і записуючим обладнанням і намагайтеся обмежити переривання під час запису.
Крок 3: Процес транскрипції
Коли аудіо буде готове, завантажте його в обраний інструмент транскрипції. Більшість інструментів ШІ швидко обробляють аудіо, перетворюючи його на текст. Перевірте транскрипцію на наявність помилок, оскільки автоматична транскрипція може бути не ідеальною, особливо зі складним жаргоном або сильним наголосом.
Крок 4: Редагування та форматування
Відредагуйте текст для точності та читабельності. Правильне форматування, включаючи розриви абзаців, позначки доповідачів і знаки пунктуації, покращує розуміння. Це також час для виправлення будь-яких помилок транскрипції.
Крок 5: Використовуйте та діліться
Коли транскрипцію буде завершено, інтегруйте її у свою контент-стратегію. Поділіться ним на своєму веб-сайті, використовуйте для створення субтитрів або розповсюджуйте як окремий документ. Переконайтеся, що ваш вміст оптимізовано для SEO, включивши відповідні ключові слова та метадані.
Проблеми транскрипції аудіо в текст німецькою мовою
1. Варіації акцентів і діалектів: у Німеччині є різноманітні діалекти, що може вплинути на точність транскрипції. Переконайтеся, що ваш інструмент транскрипції здатний обробляти ці варіанти.
2. Технічний жаргон. Специфічний жаргон може бути складним для інструментів транскрипції. Перегляд і редагування стенограми необхідні для забезпечення точності.
3. Фоновий шум: низька якість звуку може призвести до помилок. Інвестиції в якісне записуюче обладнання та вибір тихого середовища можуть пом’якшити цю проблему.
Висновок
Транскрипція німецького аудіо в текст є цінним процесом для творців контенту, який прагне покращити доступність, покращити SEO та максимально збільшити корисність вмісту. Розуміючи переваги та проблеми та дотримуючись структурованого процесу транскрипції, творці вмісту можуть ефективно охопити ширшу аудиторію та досягти своїх цілей щодо вмісту. Оскільки попит на цифровий вміст продовжує зростати, опанування транскрипції звуку в текст стане незамінною навичкою в наборі інструментів будь-якого творця контенту.