На основі OpenAI Whisper
Генератор шведських субтитрів
Кредитна картка не потрібна. Повністю безкоштовно.
Пропонуйте шведські субтитри, покращуючи доступність для глядачів у Швеції. 98,5% точності.
Як транскрибувати або створити субтитри за лічені хвилини?
Лише кількома клацаннями миші ви можете додати аудіо/відео субтитри.
Використовуйте наш онлайн-редактор, щоб переглянути транскрипцію/субтитри, створені без встановлення програмного забезпечення.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- Крок 1
Завантажити
Завантажте своє аудіо/відео або скиньте посилання на відео YouTube, яке ви хочете транскрибувати.
- Крок 2
Транскрибувати
Просто натисніть кнопку транскрибування. Наш штучний інтелект автоматично згенерує точну транскрипцію/субтитри для вашого аудіо/відео.
- Крок 3
Редагувати
Перегляньте розшифровку/субтитри за допомогою нашого онлайн-редактора.
- Крок 4
Завантажити
Експортуйте розшифровку/субтитри у бажаному форматі (.srt / .txt / .docx / .csv).
Раніше були розчаровані іншими інструментами субтитрів і транскрипції?
Що відрізняє Subtitlewhisper
Subtitlewhisper підтримується OpenAI Whisper це робить Subtitlewhisper точнішим, ніж більшість платних служб транскрипції та існуючих програм (pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter тощо).
Whisper це автоматична система розпізнавання мовлення з покращеним розпізнаванням унікальних акцентів, фонового шуму та технічного жаргону. Його навчають «680 000 годин багатомовних контрольованих даних». Ви можете дізнатися більше, прочитавши папір.
Ми полегшуємо вам використання Whisper для транскрибування та додавання субтитрів без проблем.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
особливості
Безкоштовно створюйте транскрипцію/субтитри
Безкоштовне використання. Кредитна картка не потрібна.
Підтримка форматів введення всіх типів
Підтримка посилання на YouTube і завантаження файлів, включаючи MP4, WAV, MP3 тощо.
Простий у використанні інтерфейс редагування
Легко редагуйте позначку часу та текст транскрипції.
Автоматичне збереження вашого прогресу
Весь прогрес вашого проекту буде збережено автоматично.
Безпека та конфіденційність
Усі файли захищені та залишаються приватними весь час.
Ціноутворення
безкоштовно | Підписка | |
---|---|---|
Автоматичні субтитри | ||
Макс. Тривалість відео | 30 хв | 3 години |
Макс. Розмір файлу | 3 ГБ | 15 ГБ |
Експорт відео (вбудовування субтитрів) | ||
Видалити водяний знак | - | |
якість | Макс. 720p | Макс. 4k |
Редактор субтитрів | ||
Редагування субтитрів і позначок часу | ||
Переклад субтитрів | ||
Багатомовне редагування субтитрів | ||
Завантажте файли субтитрів | - | |
Ціна | 0 доларів США / міс | Від 18,00 доларів США на місяць |
Спробуйте зараз безкоштовно | Порівняти плани |
Заощадьте сотні годин за допомогою плану
Є питання? Щоб отримати підтримку, зв’яжіться з hello@subtitlewhisper.com.
Basic
Для осіб із базовими потребами транскрипції чи субтитрів.
USD 9(ЗНИЖКА 50%)
на місяць, виставляється щорічно
Go BasicУсе безкоштовно, а також:
- 720 хвилин на рік транскрипції / субтитрів
- Видалити водяний знак
- Завантажити субтитри
- Експорт у форматі .srt, .txt, .docx, .csv
- Якість експорту Full HD 1080p / 4k
- Макс. 3 години експорту на аудіо/відео
- Макс. Обмеження розміру завантаження 15 Гб
Pro
Для професіоналів і малих підприємств, які часто потребують субтитрів або транскрипції.
USD 18(ЗНИЖКА 40%)
на місяць, виставляється щорічно
Go ProВсе в Basic і:
- 2160 хвилин на рік транскрипції / субтитрів (3x Basic)
Ultra
Для професіоналів і компаній з великими потребами в субтитрах або транскрипції.
USD 40(ЗНИЖКА 30%)
на місяць, виставляється щорічно
Go UltraУсе в Pro та:
- 5760 хвилин на рік транскрипції/субтитрів (8x Basic, 2,7x Pro)
- Додаткові хвилини транскрипції/субтитрів можна придбати за запитом
- Пріоритетна підтримка клієнтів
- Виділений обліковий запис
Business
Для організацій і підприємств з індивідуальними потребами.
Спеціальне ціноутворення
Демонстрація книгиНаш менеджер із продажу WhatsAppУсе в Ultra та:
- Спеціальні обмеження використання
- Інтеграція внутрішньої системи на замовлення
- Розробка індивідуальних функцій
- Кілька робочих областей
- Облікові записи користувачів для команди
Підтримувані мови
Найкраще програмне забезпечення для шведських субтитрів на основі ШІ у 2024 році
Коли йдеться про створення контенту для глобальної аудиторії, одним із ключових аспектів, який слід враховувати, є надання субтитрів кількома мовами. У сучасному цифровому світі, де відеоконтент є королем, наявність субтитрів різними мовами може значно покращити охоплення та доступність вашого вмісту. У цій публікації блогу ми дослідимо важливість шведських субтитрів і те, яку користь вони можуть принести творцям вмісту.
Чому шведські субтитри важливі
Шведською мовою розмовляють понад 10 мільйонів людей у всьому світі, що робить її однією з найпоширеніших мов у Північному регіоні. Надаючи шведські субтитри для своїх відео, ви можете ефективно охопити широку аудиторію людей, які розмовляють шведською мовою, і зробити свій вміст більш інклюзивним і доступним.
Переваги використання шведських субтитрів
1. Збільшення охоплення: додавши шведські субтитри до своїх відео, ви можете розширити охоплення шведськомовної аудиторії, яка може не знати англійської чи інших мов. Це може допомогти вам залучити більше глядачів і збільшити вашу присутність в Інтернеті.
2. Покращена пошукова оптимізація: додавання шведських субтитрів до ваших відео також може позитивно вплинути на вашу пошукову оптимізацію (SEO). Пошукові системи, такі як Google, можуть сканувати та індексувати текст у ваших субтитрах, полегшуючи користувачам пошук вашого вмісту під час пошуку за відповідними ключовими словами.
3. Покращена взаємодія з користувачем: надання шведських субтитрів може значно покращити загальну взаємодію з вашими відео. Глядачі з вадами слуху чи порушенням слуху, а також ті, хто вважає за краще дивитися відео без звуку, все ще можуть насолоджуватися вашим вмістом і взаємодіяти з ним.
Поради щодо створення ефективних шведських субтитрів
1. Дотримуйтесь стислості: створюючи шведські субтитри, переконайтеся, що текст є ясним, лаконічним і легким для читання. Уникайте використання довгих речень або складних фраз, які можуть бути важкими для глядачів.
2. Використовуйте правильну граматику та орфографію: під час створення шведських субтитрів важливо використовувати правильну граматику та правопис. Це допоможе переконатися, що ваші субтитри будуть точними та легкими для розуміння носіями шведської мови.
3. Враховуйте культурні відмінності. Перекладаючи вміст шведською мовою, пам’ятайте про культурні відмінності та нюанси, які можуть вплинути на значення ваших субтитрів. Важливо точно передати повідомлення вашого вмісту, поважаючи культурний контекст вашої шведськомовної аудиторії.
Підсумовуючи, шведські субтитри відіграють вирішальну роль у досягненні та залученні шведськомовної аудиторії. Додавши шведські субтитри до своїх відео, ви можете підвищити доступність, охоплення та вплив вашого вмісту. Незалежно від того, чи є ви творцем вмісту, маркетологом чи власником бізнесу, додавання шведських субтитрів до ваших відео може допомогти вам зв’язатися з ширшою аудиторією та досягти ваших онлайн-цілей.