На основі OpenAI Whisper
Японська транскрипція
Кредитна картка не потрібна. Повністю безкоштовно.
Автоматично транскрибуйте японське аудіо в точний і зрозумілий текст. 98,5% точності.
Як транскрибувати або створити субтитри за лічені хвилини?
Лише кількома клацаннями миші ви можете додати аудіо/відео субтитри.
Використовуйте наш онлайн-редактор, щоб переглянути транскрипцію/субтитри, створені без встановлення програмного забезпечення.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- Крок 1
Завантажити
Завантажте своє аудіо/відео або скиньте посилання на відео YouTube, яке ви хочете транскрибувати.
- Крок 2
Транскрибувати
Просто натисніть кнопку транскрибування. Наш штучний інтелект автоматично згенерує точну транскрипцію/субтитри для вашого аудіо/відео.
- Крок 3
Редагувати
Перегляньте розшифровку/субтитри за допомогою нашого онлайн-редактора.
- Крок 4
Завантажити
Експортуйте розшифровку/субтитри у бажаному форматі (.srt / .txt / .docx / .csv).
Раніше були розчаровані іншими інструментами субтитрів і транскрипції?
Що відрізняє Subtitlewhisper
Subtitlewhisper підтримується OpenAI Whisper це робить Subtitlewhisper точнішим, ніж більшість платних служб транскрипції та існуючих програм (pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter тощо).
Whisper це автоматична система розпізнавання мовлення з покращеним розпізнаванням унікальних акцентів, фонового шуму та технічного жаргону. Його навчають «680 000 годин багатомовних контрольованих даних». Ви можете дізнатися більше, прочитавши папір.
Ми полегшуємо вам використання Whisper для транскрибування та додавання субтитрів без проблем.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
особливості
Безкоштовно створюйте транскрипцію/субтитри
Безкоштовне використання. Кредитна картка не потрібна.
Підтримка форматів введення всіх типів
Підтримка посилання на YouTube і завантаження файлів, включаючи MP4, WAV, MP3 тощо.
Простий у використанні інтерфейс редагування
Легко редагуйте позначку часу та текст транскрипції.
Автоматичне збереження вашого прогресу
Весь прогрес вашого проекту буде збережено автоматично.
Безпека та конфіденційність
Усі файли захищені та залишаються приватними весь час.
Ціноутворення
безкоштовно | Підписка | |
---|---|---|
Автоматичні субтитри | ||
Макс. Тривалість відео | 30 хв | 3 години |
Макс. Розмір файлу | 3 ГБ | 15 ГБ |
Експорт відео (вбудовування субтитрів) | ||
Видалити водяний знак | - | |
якість | Макс. 720p | Макс. 4k |
Редактор субтитрів | ||
Редагування субтитрів і позначок часу | ||
Переклад субтитрів | ||
Багатомовне редагування субтитрів | ||
Завантажте файли субтитрів | - | |
Ціна | 0 доларів США / міс | Від 18,00 доларів США на місяць |
Спробуйте зараз безкоштовно | Порівняти плани |
Заощадьте сотні годин за допомогою плану
Є питання? Щоб отримати підтримку, зв’яжіться з hello@subtitlewhisper.com.
Basic
Для осіб із базовими потребами транскрипції чи субтитрів.
USD 9(ЗНИЖКА 50%)
на місяць, виставляється щорічно
Go BasicУсе безкоштовно, а також:
- 720 хвилин на рік транскрипції / субтитрів
- Видалити водяний знак
- Завантажити субтитри
- Експорт у форматі .srt, .txt, .docx, .csv
- Якість експорту Full HD 1080p / 4k
- Макс. 3 години експорту на аудіо/відео
- Макс. Обмеження розміру завантаження 15 Гб
Pro
Для професіоналів і малих підприємств, які часто потребують субтитрів або транскрипції.
USD 18(ЗНИЖКА 40%)
на місяць, виставляється щорічно
Go ProВсе в Basic і:
- 2160 хвилин на рік транскрипції / субтитрів (3x Basic)
Ultra
Для професіоналів і компаній з великими потребами в субтитрах або транскрипції.
USD 40(ЗНИЖКА 30%)
на місяць, виставляється щорічно
Go UltraУсе в Pro та:
- 5760 хвилин на рік транскрипції/субтитрів (8x Basic, 2,7x Pro)
- Додаткові хвилини транскрипції/субтитрів можна придбати за запитом
- Пріоритетна підтримка клієнтів
- Виділений обліковий запис
Business
Для організацій і підприємств з індивідуальними потребами.
Спеціальне ціноутворення
Демонстрація книгиНаш менеджер із продажу WhatsAppУсе в Ultra та:
- Спеціальні обмеження використання
- Інтеграція внутрішньої системи на замовлення
- Розробка індивідуальних функцій
- Кілька робочих областей
- Облікові записи користувачів для команди
Підтримувані мови
Найкраще програмне забезпечення для транскрипції японської мови на основі AI у 2025 році
Розуміння японської транскрипції: вичерпний посібник для творців вмісту
У сучасному глобалізованому цифровому ландшафті творці контенту все більше охоплюють аудиторію з різним мовним походженням. Японія з її багатою культурною спадщиною та живою цифровою спільнотою є значним ринком. Для творців контенту, які прагнуть ефективно залучити японську аудиторію, розуміння японської транскрипції має вирішальне значення. У цьому посібнику розглядаються нюанси японської транскрипції, її важливість і способи її використання для вашої стратегії вмісту.
Що таке японська транскрипція?
Японська транскрипція передбачає перетворення розмовної японської мови в письмовий текст. Цей процес важливий для створення субтитрів, підписів або розшифровок, які можуть супроводжувати аудіо- чи відеовміст. Будь то подкасти, відео на YouTube, вебінари чи будь-яка форма мультимедійного вмісту, точна транскрипція японською гарантує, що ваше повідомлення буде доступним для носіїв мови, покращуючи розуміння та залучення глядачів.
Чому японська транскрипція важлива?
1. Доступність: транскрипція робить ваш вміст доступним для ширшої аудиторії, включно з людьми з вадами слуху та особами, які віддають перевагу читанню, а не слуханню.
2. Переваги SEO: Пошукові системи не можуть індексувати аудіоконтент, але вони можуть індексувати текст. Надаючи транскрипції, ви покращуєте видимість свого вмісту завдяки покращеній оптимізації пошукових систем (SEO).
3. Культурна чутливість: Японія має унікальну мовну структуру та культурні нюанси. Точна транскрипція враховує ці елементи, допомагаючи уникнути неправильного тлумачення та сприяючи позитивним стосункам із аудиторією.
4. Чіткість вмісту: транскрипції можуть допомогти неносіям мови зрозуміти складні терміни чи незнайому вимову, тим самим покращуючи ясність і вплив вашого вмісту.
Основні міркування щодо японської транскрипції
1. Розуміння мовних нюансів
Японська мова є складною мовою з трьома системами письма: хірагана, катакана та кандзі. Кожен служить різним цілям, і розуміння їх ролі є вирішальним для ефективної транскрипції. Хірагана використовується для рідних японських слів, катакана для іноземних термінів, а кандзі представляє ідеї чи поняття, запозичені з китайських ієрогліфів.
2. Контекстуальна точність
Контекст відіграє важливу роль у транскрипції. Слова японською мовою можуть мати кілька значень залежно від контексту, тому дуже важливо зрозуміти наміри мовця. Це гарантує, що транскрибований текст точно відображає оригінальне повідомлення.
3. Тон і формальність
Японська мова має різні рівні офіційності, що може вплинути на транскрипцію. Під час створення транскрипцій важливо підтримувати відповідний тон — невимушений чи офіційний — залежно від аудиторії та мети вмісту.
4. Використання технології
Використання технологій транскрипції, таких як інструменти на основі ШІ, може значно спростити процес транскрипції. Однак важливо переконатися, що ці інструменти адаптовані до особливостей японської мови, щоб підтримувати точність.
Найкращі методи японської транскрипції
1. Інвестуйте в якісні інструменти: використовуйте надійне програмне забезпечення для транскрипції, яке підтримує варіації японської мови та діалекту. Шукайте такі функції, як ідентифікація мовця та транскрипція в реальному часі, щоб підвищити ефективність.
2. Перевірка персоналом: Хоча інструменти штучного інтелекту забезпечують швидкість, нагляд людини забезпечує точність. Залучайте носіїв мови до перегляду та редагування транскрипцій для культурної та контекстуальної точності.
3. Включайте відгуки: регулярно шукайте відгуки японськомовної аудиторії, щоб удосконалити свої процеси транскрипції та усунути будь-які потенційні неточності.
4. Безперервне навчання: будьте в курсі мовних тенденцій і змін у японській мові. Ці знання є безцінними для підтримки актуальності та точності ваших транскрипцій.
Висновок
Японська транскрипція — це більше, ніж технічна необхідність; це стратегічний актив для творців контенту, які прагнуть розширити своє охоплення в Японії. Розуміючи складність японської мови та використовуючи правильні інструменти та практики, ви можете створювати вміст, який резонуватиме з японською аудиторією, забезпечуючи ясність, доступність і культурну повагу. Інвестиції у високоякісну японську транскрипцію можуть відкрити двері для нових можливостей, зробивши ваш вміст більш інклюзивним і впливовим у глобальному масштабі.