Aangedreven door OpenAI Whisper
Generator voor Franse ondertitels
Geen creditcard vereist. Volledig gratis.
Maak Franse ondertitels om het begrip en de betrokkenheid in Franstalige regio's te verbeteren. 98,5% nauwkeurigheid.
Hoe kan ik binnen enkele minuten ondertitels transcriberen of genereren?
Met slechts een paar klikken kunt u uw audio/video laten ondertitelen.
Met onze online editor kunt u het gegenereerde transcript/ondertiteling controleren zonder dat u software hoeft te installeren.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- Stap 1
Uploaden
Upload uw audio/video of plaats de link naar uw YouTube-video die u wilt transcriberen.
- Stap 2
Transcriberen
Klik gewoon op de transcribeerknop. Onze AI genereert automatisch een nauwkeurig transcript / ondertitel voor uw audio / video.
- Stap 3
Bewerking
Controleer het transcript/de ondertitel met onze online editor.
- Stap 4
Download
Exporteer het transcript / de ondertitel in het door u gewenste formaat (.srt / .txt / .docx / .csv).
Bent u eerder teleurgesteld door andere ondertitel- en transcriptietools?
Wat maakt Subtitlewhisper anders?
Subtitlewhisper wordt aangestuurd doorOpenAI Whisper waardoor Subtitlewhisper nauwkeuriger is dan de meeste betaalde transcriptiediensten en bestaande software (pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter, etc.).
Whisper is een automatisch spraakherkenningssysteem met verbeterde herkenning van unieke accenten, achtergrondgeluiden en vakjargon. Het is getraind op '680.000 uur aan meertalige, begeleide gegevens'. U kunt meer leren door depapier.
Wij maken het voor u eenvoudig om Whisper te gebruiken voor het transcriberen en toevoegen van ondertitels zonder gedoe.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
Functies
Genereer gratis een transcript/ondertiteling
Gratis te gebruiken. Geen creditcard vereist.
Ondersteunt invoerformaten van alle typen
Ondersteunt YouTube-link en het uploaden van bestanden zoals MP4, WAV, MP3, enz.
Gebruiksvriendelijke bewerkingsinterface
Bewerk eenvoudig tijdstempels en transcriptietekst.
Automatisch uw voortgang opslaan
De voortgang van uw project wordt automatisch opgeslagen.
Veiligheid en vertrouwelijkheid
Alle bestanden zijn beveiligd en blijven te allen tijde privé.
Prijzen
Vrij | Abonnement | |
---|---|---|
Automatische ondertiteling | ||
Maximale lengte per video | 30 minuten | 3 uur |
Maximale bestandsgrootte | 3 GB | 15 GB |
Video-export (ondertiteling insluiten) | ||
Watermerk verwijderen | - | |
Kwaliteit | Maximaal 720p | Maximaal 4k |
Ondertitel-editor | ||
Ondertiteling en tijdstempel bewerken | ||
Ondertitel vertaling | ||
Meertalige ondertiteling bewerken | ||
Ondertitelbestanden downloaden | - | |
Prijs | US$0 / maand | Vanaf US$ 18,00 / maand |
Probeer het nu gratis | Plannen vergelijken |
Bespaar honderden uren met een plan
Heeft u vragen? Neem contact op met hello@subtitlewhisper.com voor ondersteuning.
Basic
Voor personen met basisbehoeften op het gebied van transcriptie of ondertiteling.
USD 9(BESPAAR 50%)
Per maand, jaarlijks gefactureerd
Ga voor BasicAlles in Gratis, en:
- 720 minuten per jaarvan transcriptie / ondertiteling
- Watermerk verwijderen
- Ondertitels downloaden
- Exporteren in .srt, .txt, .docx, .csv formaat
- Full HD 1080p / 4k exportkwaliteit
- Max. 3 uur exportlengte per audio/video
- Maximale uploadgrootte van 15 GB
Pro
Voor professionals en kleine bedrijven met terugkerende ondertitelings- of transcriptiebehoeften.
USD 18(BESPAAR 40%)
Per maand, jaarlijks gefactureerd
Ga ProAlles in Basic, en:
- 2160 minuten per jaarvan transcriptie / ondertiteling (3x van Basis)
Ultra
Voor professionals en bedrijven met uitgebreide ondertitelings- of transcriptiebehoeften.
USD 40(BESPAAR 30%)
Per maand, jaarlijks gefactureerd
Ga UltraAlles in Pro, en:
- 5760 minuten per jaarvan transcriptie / ondertiteling (8x van Basic, 2,7x van Pro)
- Extra minuten transcriptie/ondertiteling zijn op aanvraag te koop
- Prioritaire klantenondersteuning
- Toegewijde accountmanager
Business
Voor organisaties en ondernemingen met specifieke behoeften.
Aangepaste prijzen
Boek demoWhatsApp onze Sales ManagerAlles in Ultra, en:
- Aangepaste gebruikslimieten
- Aangepaste interne systeemintegratie
- Ontwikkeling van aangepaste functies
- Meerdere werkplekken
- Gebruikersaccounts voor team
Ondersteunde talen
Beste Franse ondertitelsoftware met AI in 2024
Als het gaat om het maken van ondertitels voor uw video's of het transcriberen van audiocontent, kan het hebben van de juiste tools het verschil maken. In de digitale wereld van vandaag, waar content koning is, is het essentieel om ervoor te zorgen dat uw video's toegankelijk zijn voor een wereldwijd publiek. Een manier om dit te doen, is door ondertitels in verschillende talen toe te voegen, zoals Franse ondertitels.
Franse ondertitels zijn een geweldige manier om een breder publiek te bereiken en uw content toegankelijker te maken voor Franstalige kijkers. Of u nu video's maakt voor uw bedrijf, educatieve doeleinden of entertainment, het toevoegen van Franse ondertitels kan de betrokkenheid vergroten en een breder publiek bereiken.
Maar hoe voeg je Franse ondertitels toe aan je video's? Daar komt ondertitel- en transcriptiesoftware om de hoek kijken. Deze tools kunnen je helpen om je audiocontent eenvoudig te transcriberen naar tekst en deze vervolgens te vertalen naar het Frans. Dit maakt je content niet alleen toegankelijker, maar het verbetert ook de SEO, omdat zoekmachines je content kunnen indexeren en rangschikken op basis van de tekst.
Bij het zoeken naar een Franse ondertiteltool zijn er een paar dingen om te overwegen. Allereerst wilt u er zeker van zijn dat de software nauwkeurig en betrouwbaar is bij het transcriberen en vertalen van uw content. Zoek naar tools die hoogwaardige transcriptieservices bieden en meerdere talen ondersteunen, waaronder Frans.
Daarnaast is het belangrijk om rekening te houden met de gebruikersinterface en het gebruiksgemak van de software. U wilt een tool die intuïtief en gemakkelijk te navigeren is, zodat u uw content snel en zonder gedoe kunt transcriberen en vertalen. Kijk naar functies zoals tijdcodering, spellingscontrole en opmaakopties om ervoor te zorgen dat uw ondertitels professioneel en foutloos zijn.
Een andere belangrijke factor om te overwegen bij het kiezen van een Franse ondertiteltool is de prijs. Terwijl sommige tools gratis of goedkope opties bieden, vereisen andere mogelijk een abonnement of eenmalige vergoeding. Houd rekening met uw budget en behoeften om de beste tool te vinden die aan uw vereisten voldoet.
Over het algemeen kan het toevoegen van Franse ondertitels aan uw video's de toegankelijkheid verbeteren, een breder publiek bereiken en SEO stimuleren. Door betrouwbare ondertitel- en transcriptiesoftware te gebruiken, kunt u eenvoudig professionele en nauwkeurige Franse ondertitels voor uw content maken. Dus waarom zou u wachten? Begin vandaag nog met het bereiken van een wereldwijd publiek met Franse ondertitels!