Aangedreven door OpenAI Whisper
Generator voor Italiaanse ondertitels
Geen creditcard vereist. Volledig gratis.
Maak automatisch Italiaanse ondertitels, ideaal om uw publiek in Italiaanstalige regio's te vergroten. 98,5% nauwkeurigheid.
Hoe kan ik binnen enkele minuten ondertitels transcriberen of genereren?
Met slechts een paar klikken kunt u uw audio/video laten ondertitelen.
Met onze online editor kunt u het gegenereerde transcript/ondertiteling controleren zonder dat u software hoeft te installeren.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- Stap 1
Uploaden
Upload uw audio/video of plaats de link naar uw YouTube-video die u wilt transcriberen.
- Stap 2
Transcriberen
Klik gewoon op de transcribeerknop. Onze AI genereert automatisch een nauwkeurig transcript / ondertitel voor uw audio / video.
- Stap 3
Bewerking
Controleer het transcript/de ondertitel met onze online editor.
- Stap 4
Download
Exporteer het transcript / de ondertitel in het door u gewenste formaat (.srt / .txt / .docx / .csv).
Bent u eerder teleurgesteld door andere ondertitel- en transcriptietools?
Wat maakt Subtitlewhisper anders?
Subtitlewhisper wordt aangestuurd doorOpenAI Whisper waardoor Subtitlewhisper nauwkeuriger is dan de meeste betaalde transcriptiediensten en bestaande software (pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter, etc.).
Whisper is een automatisch spraakherkenningssysteem met verbeterde herkenning van unieke accenten, achtergrondgeluiden en vakjargon. Het is getraind op '680.000 uur aan meertalige, begeleide gegevens'. U kunt meer leren door depapier.
Wij maken het voor u eenvoudig om Whisper te gebruiken voor het transcriberen en toevoegen van ondertitels zonder gedoe.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
Functies
Genereer gratis een transcript/ondertiteling
Gratis te gebruiken. Geen creditcard vereist.
Ondersteunt invoerformaten van alle typen
Ondersteunt YouTube-link en het uploaden van bestanden zoals MP4, WAV, MP3, enz.
Gebruiksvriendelijke bewerkingsinterface
Bewerk eenvoudig tijdstempels en transcriptietekst.
Automatisch uw voortgang opslaan
De voortgang van uw project wordt automatisch opgeslagen.
Veiligheid en vertrouwelijkheid
Alle bestanden zijn beveiligd en blijven te allen tijde privé.
Prijzen
Vrij | Abonnement | |
---|---|---|
Automatische ondertiteling | ||
Maximale lengte per video | 30 minuten | 3 uur |
Maximale bestandsgrootte | 3 GB | 15 GB |
Video-export (ondertiteling insluiten) | ||
Watermerk verwijderen | - | |
Kwaliteit | Maximaal 720p | Maximaal 4k |
Ondertitel-editor | ||
Ondertiteling en tijdstempel bewerken | ||
Ondertitel vertaling | ||
Meertalige ondertiteling bewerken | ||
Ondertitelbestanden downloaden | - | |
Prijs | US$0 / maand | Vanaf US$ 18,00 / maand |
Probeer het nu gratis | Plannen vergelijken |
Bespaar honderden uren met een plan
Heeft u vragen? Neem contact op met hello@subtitlewhisper.com voor ondersteuning.
Basic
Voor personen met basisbehoeften op het gebied van transcriptie of ondertiteling.
USD 9(BESPAAR 50%)
Per maand, jaarlijks gefactureerd
Ga voor BasicAlles in Gratis, en:
- 720 minuten per jaarvan transcriptie / ondertiteling
- Watermerk verwijderen
- Ondertitels downloaden
- Exporteren in .srt, .txt, .docx, .csv formaat
- Full HD 1080p / 4k exportkwaliteit
- Max. 3 uur exportlengte per audio/video
- Maximale uploadgrootte van 15 GB
Pro
Voor professionals en kleine bedrijven met terugkerende ondertitelings- of transcriptiebehoeften.
USD 18(BESPAAR 40%)
Per maand, jaarlijks gefactureerd
Ga ProAlles in Basic, en:
- 2160 minuten per jaarvan transcriptie / ondertiteling (3x van Basis)
Ultra
Voor professionals en bedrijven met uitgebreide ondertitelings- of transcriptiebehoeften.
USD 40(BESPAAR 30%)
Per maand, jaarlijks gefactureerd
Ga UltraAlles in Pro, en:
- 5760 minuten per jaarvan transcriptie / ondertiteling (8x van Basic, 2,7x van Pro)
- Extra minuten transcriptie/ondertiteling zijn op aanvraag te koop
- Prioritaire klantenondersteuning
- Toegewijde accountmanager
Business
Voor organisaties en ondernemingen met specifieke behoeften.
Aangepaste prijzen
Boek demoWhatsApp onze Sales ManagerAlles in Ultra, en:
- Aangepaste gebruikslimieten
- Aangepaste interne systeemintegratie
- Ontwikkeling van aangepaste functies
- Meerdere werkplekken
- Gebruikersaccounts voor team
Ondersteunde talen
Beste Italiaanse ondertitelsoftware met AI in 2024
Italiaanse ondertitel: Alles wat u moet weten
In de wereld van contentcreatie spelen ondertitels een cruciale rol bij het bereiken van een breder publiek en het toegankelijk maken van uw content voor kijkers over de hele wereld. Omdat de vraag naar hoogwaardige ondertitels blijft groeien, zijn contentmakers voortdurend op zoek naar betrouwbare ondertiteltools die hun content effectief kunnen vertalen naar verschillende talen. Een dergelijke tool die de laatste jaren aan populariteit heeft gewonnen, is de Italiaanse ondertitelsoftware.
Italiaanse ondertitels zijn essentieel om Italiaanstalige doelgroepen te bereiken en het bereik van uw content op de Italiaanse markt uit te breiden. Of u nu video's, films of online cursussen maakt, nauwkeurige Italiaanse ondertitels kunnen een groot verschil maken in het succes van uw content.
Dus, wat moet je precies weten over Italiaanse ondertitels en de software die je kan helpen ze te maken? Laten we eens duiken in de belangrijkste aspecten van Italiaanse ondertiteltools en hoe ze content creators ten goede kunnen komen:
1. Nauwkeurigheid en kwaliteit: Als het gaat om Italiaanse ondertitels, is nauwkeurigheid van het grootste belang. Een betrouwbare Italiaanse ondertitelsoftware moet uw content nauwkeurig kunnen transcriberen en vertalen naar het Italiaans zonder de oorspronkelijke betekenis te verliezen. Zoek naar software die geavanceerde algoritmen en AI-technologie gebruikt om ondertitels van hoge kwaliteit te garanderen die vrij zijn van fouten.
2. Aanpassingsopties: Verschillende content creators hebben verschillende behoeften als het gaat om ondertitels. Of u nu het lettertype, de grootte, de kleur of de positie van uw Italiaanse ondertitels wilt aanpassen, een goede ondertiteltool moet een breed scala aan aanpassingsopties bieden die passen bij uw voorkeuren.
3. Snelheid en efficiëntie: Tijd is essentieel in de wereld van contentcreatie. Een goede Italiaanse ondertitelsoftware moet snel en efficiënt ondertitels kunnen genereren, waardoor u tijd en moeite bespaart in het ondertitelingsproces. Zoek naar software die snelle doorlooptijden biedt zonder in te leveren op kwaliteit.
4. Kosteneffectiviteit: Als content creator bent u voortdurend op zoek naar manieren om uw budget te maximaliseren. Houd bij het kiezen van een Italiaanse ondertitelsoftware rekening met de kosteneffectiviteit van de tool. Zoek naar software die concurrerende prijsplannen en waar voor uw geld biedt.
5. Eenvoudige integratie: Naadloze integratie met uw bestaande videobewerkingssoftware is cruciaal voor een soepel ondertitelingsproces. Kies een ondertitelingstool die eenvoudig kan worden geïntegreerd met populaire videobewerkingsplatforms en stroomlijn de ondertitelingsworkflow.
Door deze belangrijke aspecten van Italiaanse ondertitelsoftware te begrijpen, kunnen contentmakers weloverwogen beslissingen nemen bij het kiezen van de juiste tool voor hun ondertitelbehoeften. Met de juiste Italiaanse ondertitelsoftware kunt u effectief Italiaanstalige doelgroepen bereiken en de toegankelijkheid van uw content verbeteren.
Concluderend zijn Italiaanse ondertitels een essentieel onderdeel van contentcreatie om het Italiaanse publiek te bereiken en het bereik van uw content op de wereldwijde markt uit te breiden. Door te investeren in een betrouwbare Italiaanse ondertitelsoftware die nauwkeurigheid, aanpassingsopties, snelheid, kosteneffectiviteit en eenvoudige integratie biedt, kunnen contentmakers ervoor zorgen dat hun content effectief in het Italiaans wordt vertaald en resoneert met Italiaanse kijkers.
Bent u klaar om uw content naar een hoger niveau te tillen met Italiaanse ondertitels? Ontdek de wereld van Italiaanse ondertitelsoftware en verbeter uw contentcreatie-ervaring vandaag nog.