Aangedreven door OpenAI Whisper
Google Meet-transcriptie
Geen creditcard vereist. Volledig gratis.
Zet uw Google Meet-opnames om in nauwkeurige tekst voor een naadloze samenwerking. 98,5% nauwkeurigheid.
Hoe kan ik binnen enkele minuten ondertitels transcriberen of genereren?
Met slechts een paar klikken kunt u uw audio/video laten ondertitelen.
Met onze online editor kunt u het gegenereerde transcript/ondertiteling controleren zonder dat u software hoeft te installeren.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- Stap 1
Uploaden
Upload uw audio/video of plaats de link naar uw YouTube-video die u wilt transcriberen.
- Stap 2
Transcriberen
Klik gewoon op de transcribeerknop. Onze AI genereert automatisch een nauwkeurig transcript / ondertitel voor uw audio / video.
- Stap 3
Bewerking
Controleer het transcript/de ondertitel met onze online editor.
- Stap 4
Download
Exporteer het transcript / de ondertitel in het door u gewenste formaat (.srt / .txt / .docx / .csv).
Bent u eerder teleurgesteld door andere ondertitel- en transcriptietools?
Wat maakt Subtitlewhisper anders?
Subtitlewhisper wordt aangestuurd doorOpenAI Whisper waardoor Subtitlewhisper nauwkeuriger is dan de meeste betaalde transcriptiediensten en bestaande software (pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter, etc.).
Whisper is een automatisch spraakherkenningssysteem met verbeterde herkenning van unieke accenten, achtergrondgeluiden en vakjargon. Het is getraind op '680.000 uur aan meertalige, begeleide gegevens'. U kunt meer leren door depapier.
Wij maken het voor u eenvoudig om Whisper te gebruiken voor het transcriberen en toevoegen van ondertitels zonder gedoe.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
Functies
Genereer gratis een transcript/ondertiteling
Gratis te gebruiken. Geen creditcard vereist.
Ondersteunt invoerformaten van alle typen
Ondersteunt YouTube-link en het uploaden van bestanden zoals MP4, WAV, MP3, enz.
Gebruiksvriendelijke bewerkingsinterface
Bewerk eenvoudig tijdstempels en transcriptietekst.
Automatisch uw voortgang opslaan
De voortgang van uw project wordt automatisch opgeslagen.
Veiligheid en vertrouwelijkheid
Alle bestanden zijn beveiligd en blijven te allen tijde privé.
Prijzen
Vrij | Abonnement | |
---|---|---|
Automatische ondertiteling | ||
Maximale lengte per video | 30 minuten | 3 uur |
Maximale bestandsgrootte | 3 GB | 15 GB |
Video-export (ondertiteling insluiten) | ||
Watermerk verwijderen | - | |
Kwaliteit | Maximaal 720p | Maximaal 4k |
Ondertitel-editor | ||
Ondertiteling en tijdstempel bewerken | ||
Ondertitel vertaling | ||
Meertalige ondertiteling bewerken | ||
Ondertitelbestanden downloaden | - | |
Prijs | US$0 / maand | Vanaf US$ 18,00 / maand |
Probeer het nu gratis | Plannen vergelijken |
Bespaar honderden uren met een plan
Heeft u vragen? Neem contact op met hello@subtitlewhisper.com voor ondersteuning.
Basic
Voor personen met basisbehoeften op het gebied van transcriptie of ondertiteling.
USD 9(BESPAAR 50%)
Per maand, jaarlijks gefactureerd
Ga voor BasicAlles in Gratis, en:
- 720 minuten per jaarvan transcriptie / ondertiteling
- Watermerk verwijderen
- Ondertitels downloaden
- Exporteren in .srt, .txt, .docx, .csv formaat
- Full HD 1080p / 4k exportkwaliteit
- Max. 3 uur exportlengte per audio/video
- Maximale uploadgrootte van 15 GB
Pro
Voor professionals en kleine bedrijven met terugkerende ondertitelings- of transcriptiebehoeften.
USD 18(BESPAAR 40%)
Per maand, jaarlijks gefactureerd
Ga ProAlles in Basic, en:
- 2160 minuten per jaarvan transcriptie / ondertiteling (3x van Basis)
Ultra
Voor professionals en bedrijven met uitgebreide ondertitelings- of transcriptiebehoeften.
USD 40(BESPAAR 30%)
Per maand, jaarlijks gefactureerd
Ga UltraAlles in Pro, en:
- 5760 minuten per jaarvan transcriptie / ondertiteling (8x van Basic, 2,7x van Pro)
- Extra minuten transcriptie/ondertiteling zijn op aanvraag te koop
- Prioritaire klantenondersteuning
- Toegewijde accountmanager
Business
Voor organisaties en ondernemingen met specifieke behoeften.
Aangepaste prijzen
Boek demoWhatsApp onze Sales ManagerAlles in Ultra, en:
- Aangepaste gebruikslimieten
- Aangepaste interne systeemintegratie
- Ontwikkeling van aangepaste functies
- Meerdere werkplekken
- Gebruikersaccounts voor team
Ondersteunde talen
Beste Google Meet-transcriptiesoftware met AI in 2025
Google Meet-transcriptie begrijpen: een uitgebreide handleiding voor contentmakers
In het snel evoluerende digitale landschap is de vraag naar efficiënte communicatietools nog nooit zo groot geweest. Nu werken op afstand en virtuele vergaderingen de norm worden, hebben platforms als Google Meet een aanzienlijke populariteit gewonnen. Een van de belangrijkste functies die de bruikbaarheid van Google Meet verbetert, is transcriptie. Deze blog is bedoeld om contentmakers te informeren over Google Meet-transcriptie, waarbij het belang, de functionaliteit en de beste werkwijzen om het potentieel ervan te benutten, worden benadrukt.
Wat is Google Meet-transcriptie?
Google Meet-transcriptie verwijst naar het proces van het omzetten van gesproken woorden tijdens een Google Meet-sessie in geschreven tekst. Deze functie is van onschatbare waarde voor makers van content, omdat het zorgt voor eenvoudige documentatie, het maken van aantekeningen en het maken van content op basis van vergaderdiscussies. Door audiocontent om te zetten in tekst, kunnen makers de toegankelijkheid verbeteren, de betrokkenheid vergroten en de contentproductieprocessen stroomlijnen.
Het belang van transcriptie in Google Meet
1. Verbeterde toegankelijkheid: Transcripties maken content toegankelijk voor een breder publiek, inclusief doven en slechthorenden. Dit zorgt voor inclusiviteit en naleving van toegankelijkheidsnormen.
2. Efficiënt notities maken: Met automatische transcriptie kunnen deelnemers zich concentreren op het gesprek zonder zich zorgen te maken dat ze belangrijke details missen. Dit is vooral handig voor content creators die informatie moeten vastleggen en analyseren voor toekomstig gebruik.
3. Contentcreatie en hergebruik: Transcripten kunnen dienen als basis voor het creëren van verschillende soorten content, zoals blogposts, artikelen en updates op sociale media. Dit zorgt voor efficiënt hergebruik van waardevolle inzichten die tijdens vergaderingen worden gedeeld.
4. Verbeterde doorzoekbaarheid: dankzij transcripties kunt u gemakkelijker specifieke informatie binnen een vergadering zoeken en vinden. Zo bespaart u tijd en moeite bij het raadplegen van eerdere discussies.
Hoe Google Meet-transcriptie te gebruiken
Google Meet zelf biedt geen ingebouwde transcriptiefunctie. Er zijn echter verschillende tools en services van derden die naadloos integreren met Google Meet om transcriptiemogelijkheden te bieden. Zo kunt u aan de slag:
1. Kies een transcriptietool: Selecteer een betrouwbare transcriptieservice die Google Meet ondersteunt. Enkele populaire opties zijn Otter.ai, Rev en Trint. Evalueer hun functies, prijzen en gebruikersrecensies om de beste oplossing voor uw behoeften te vinden.
2. Integratie instellen: Volg de instructies van de transcriptieservice om deze te integreren met Google Meet. Dit houdt vaak in dat u een browserextensie installeert of uw Google-account verbindt met de transcriptietool.
3. Transcriptie starten: Zodra de integratie is voltooid, start u een Google Meet-sessie en schakelt u transcriptie in via de geselecteerde tool. Zorg ervoor dat alle deelnemers op de hoogte zijn van de transcriptie om transparantie en privacy te behouden.
4. Bekijk en bewerk transcripten: Controleer na de vergadering het transcript op nauwkeurigheid. De meeste transcriptietools bieden bewerkingsfuncties, waarmee u fouten of verkeerde interpretaties kunt corrigeren.
Beste praktijken voor effectieve transcriptie
1. Duidelijke audiokwaliteit: zorg ervoor dat alle deelnemers microfoons van goede kwaliteit gebruiken en beperk achtergrondgeluiden om de nauwkeurigheid van de transcriptie te verbeteren.
2. Spreek duidelijk en in een gematigd tempo: Moedig deelnemers aan om duidelijk te spreken en niet door elkaar heen te praten. Dit zal de transcriptietool helpen om het gesprek nauwkeurig vast te leggen.
3. Werk de woordenschat regelmatig bij: als uw vergaderingen vaak jargon uit de sector of unieke termen bevatten, kunt u de woordenschatinstellingen van de transcriptietool bijwerken om de herkenning te verbeteren.
4. Beveilig gevoelige informatie: Wees u bewust van de vertrouwelijkheid van de discussies die worden getranscribeerd. Gebruik veilige transcriptiediensten en beperk de toegang tot transcripties tot geautoriseerd personeel.
Conclusie
Google Meet-transcriptie is een waardevolle tool voor contentmakers die de toegankelijkheid willen verbeteren, de productie van content willen stroomlijnen en documentatiepraktijken willen verbeteren. Door het belang ervan te begrijpen en best practices te volgen, kunnen makers het volledige potentieel van transcriptie benutten en hun virtuele vergaderingen omzetten in rijke bronnen van content en inzicht. Naarmate de digitale wereld zich blijft ontwikkelen, zal het omarmen van transcriptietechnologie essentieel zijn om voorop te blijven lopen in het landschap van contentcreatie.