Aangedreven door OpenAI Whisper
YouTube-transcriptie
Geen creditcard vereist. Volledig gratis.
Zet YouTube-video's automatisch om in tekst om de toegankelijkheid en het bereik te vergroten. 98,5% nauwkeurigheid.
Hoe kan ik binnen enkele minuten ondertitels transcriberen of genereren?
Met slechts een paar klikken kunt u uw audio/video laten ondertitelen.
Met onze online editor kunt u het gegenereerde transcript/ondertiteling controleren zonder dat u software hoeft te installeren.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- Stap 1
Uploaden
Upload uw audio/video of plaats de link naar uw YouTube-video die u wilt transcriberen.
- Stap 2
Transcriberen
Klik gewoon op de transcribeerknop. Onze AI genereert automatisch een nauwkeurig transcript / ondertitel voor uw audio / video.
- Stap 3
Bewerking
Controleer het transcript/de ondertitel met onze online editor.
- Stap 4
Download
Exporteer het transcript / de ondertitel in het door u gewenste formaat (.srt / .txt / .docx / .csv).
Bent u eerder teleurgesteld door andere ondertitel- en transcriptietools?
Wat maakt Subtitlewhisper anders?
Subtitlewhisper wordt aangestuurd doorOpenAI Whisper waardoor Subtitlewhisper nauwkeuriger is dan de meeste betaalde transcriptiediensten en bestaande software (pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter, etc.).
Whisper is een automatisch spraakherkenningssysteem met verbeterde herkenning van unieke accenten, achtergrondgeluiden en vakjargon. Het is getraind op '680.000 uur aan meertalige, begeleide gegevens'. U kunt meer leren door depapier.
Wij maken het voor u eenvoudig om Whisper te gebruiken voor het transcriberen en toevoegen van ondertitels zonder gedoe.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
Functies
Genereer gratis een transcript/ondertiteling
Gratis te gebruiken. Geen creditcard vereist.
Ondersteunt invoerformaten van alle typen
Ondersteunt YouTube-link en het uploaden van bestanden zoals MP4, WAV, MP3, enz.
Gebruiksvriendelijke bewerkingsinterface
Bewerk eenvoudig tijdstempels en transcriptietekst.
Automatisch uw voortgang opslaan
De voortgang van uw project wordt automatisch opgeslagen.
Veiligheid en vertrouwelijkheid
Alle bestanden zijn beveiligd en blijven te allen tijde privé.
Prijzen
Vrij | Abonnement | |
---|---|---|
Automatische ondertiteling | ||
Maximale lengte per video | 30 minuten | 3 uur |
Maximale bestandsgrootte | 3 GB | 15 GB |
Video-export (ondertiteling insluiten) | ||
Watermerk verwijderen | - | |
Kwaliteit | Maximaal 720p | Maximaal 4k |
Ondertitel-editor | ||
Ondertiteling en tijdstempel bewerken | ||
Ondertitel vertaling | ||
Meertalige ondertiteling bewerken | ||
Ondertitelbestanden downloaden | - | |
Prijs | US$0 / maand | Vanaf US$ 18,00 / maand |
Probeer het nu gratis | Plannen vergelijken |
Bespaar honderden uren met een plan
Heeft u vragen? Neem contact op met hello@subtitlewhisper.com voor ondersteuning.
Basic
Voor personen met basisbehoeften op het gebied van transcriptie of ondertiteling.
USD 9(BESPAAR 50%)
Per maand, jaarlijks gefactureerd
Ga voor BasicAlles in Gratis, en:
- 720 minuten per jaarvan transcriptie / ondertiteling
- Watermerk verwijderen
- Ondertitels downloaden
- Exporteren in .srt, .txt, .docx, .csv formaat
- Full HD 1080p / 4k exportkwaliteit
- Max. 3 uur exportlengte per audio/video
- Maximale uploadgrootte van 15 GB
Pro
Voor professionals en kleine bedrijven met terugkerende ondertitelings- of transcriptiebehoeften.
USD 18(BESPAAR 40%)
Per maand, jaarlijks gefactureerd
Ga ProAlles in Basic, en:
- 2160 minuten per jaarvan transcriptie / ondertiteling (3x van Basis)
Ultra
Voor professionals en bedrijven met uitgebreide ondertitelings- of transcriptiebehoeften.
USD 40(BESPAAR 30%)
Per maand, jaarlijks gefactureerd
Ga UltraAlles in Pro, en:
- 5760 minuten per jaarvan transcriptie / ondertiteling (8x van Basic, 2,7x van Pro)
- Extra minuten transcriptie/ondertiteling zijn op aanvraag te koop
- Prioritaire klantenondersteuning
- Toegewijde accountmanager
Business
Voor organisaties en ondernemingen met specifieke behoeften.
Aangepaste prijzen
Boek demoWhatsApp onze Sales ManagerAlles in Ultra, en:
- Aangepaste gebruikslimieten
- Aangepaste interne systeemintegratie
- Ontwikkeling van aangepaste functies
- Meerdere werkplekken
- Gebruikersaccounts voor team
Ondersteunde talen
Beste YouTube-transcriptiesoftware met AI in 2025
YouTube-transcriptie begrijpen: een uitgebreide gids voor contentmakers
In het snel veranderende digitale landschap zijn contentmakers voortdurend op zoek naar manieren om hun video's te verbeteren en toegankelijk te maken voor een breder publiek. Een effectieve strategie die in de loop der jaren veel aan populariteit heeft gewonnen, is YouTube-transcriptie. Deze essentiële tool verbetert niet alleen de toegankelijkheid, maar ook de betrokkenheid en vindbaarheid. In deze gids duiken we in de complexiteit van YouTube-transcriptie en verkennen we de voordelen, processen en best practices voor contentmakers.
Wat is YouTube-transcriptie?
YouTube-transcriptie verwijst naar het proces van het omzetten van gesproken content van een video in geschreven tekst. Deze tekst kan vervolgens worden gebruikt om ondertitels, bijschriften of een transcriptie van de video te maken. Transcripties zijn essentieel voor het verbeteren van de toegankelijkheid, omdat ze dove of slechthorende personen in staat stellen videocontent te begrijpen. Bovendien bedienen ze een wereldwijd publiek door vertalingen te bieden en beter begrip te bevorderen.
Het belang van YouTube-transcriptie
1. Verbeterde toegankelijkheid
Een van de belangrijkste voordelen van YouTube-transcriptie is dat het content toegankelijk maakt voor iedereen, inclusief mensen met een gehoorbeperking. Door geschreven tekst te leveren, zorgen makers van content ervoor dat hun boodschap een divers publiek bereikt, en zo inclusiviteit en gelijkheid bevorderen.
2. Verbeterde SEO en vindbaarheid
Transcripties kunnen de zoekmachineoptimalisatie (SEO) van een video aanzienlijk verbeteren. Zoekmachines indexeren tekst effectiever dan audio of video, wat betekent dat een transcript kan helpen om uw video te laten verschijnen in relevante zoekresultaten. Deze verhoogde zichtbaarheid kan leiden tot een hogere betrokkenheid van kijkers en een breder bereik van het publiek.
3. Betere betrokkenheid en retentie
Kijkers kijken vaak naar video's in omgevingen waar het geluid niet ideaal is, zoals drukke openbare plekken of rustige bibliotheken. Transcripties bieden een alternatieve manier om content te consumeren zonder afhankelijk te zijn van audio. Deze flexibiliteit kan leiden tot hogere engagement rates en betere retentie van informatie.
4. Faciliteren van hergebruik van content
Een transcript kan dienen als basis voor het hergebruiken van content. Makers kunnen hun videoscripts eenvoudig omzetten in blogposts, social media-updates of zelfs e-books. Deze veelzijdigheid maximaliseert de waarde van de originele content en verlengt de levensduur ervan op verschillende platforms.
Hoe YouTube-video's te transcriberen
Er zijn verschillende methoden om YouTube-video's te transcriberen. Elke methode heeft zijn eigen voor- en nadelen:
1. Geautomatiseerde transcriptietools
Geautomatiseerde transcriptietools gebruiken geavanceerde AI-algoritmen om spraak om te zetten in tekst. Deze tools zijn snel, kosteneffectief en geschikt voor makers met beperkte budgetten. Ze zijn echter mogelijk niet 100% nauwkeurig, vooral niet bij complex jargon, meerdere sprekers of achtergrondgeluid. Het is cruciaal om de outputs te controleren en te bewerken op nauwkeurigheid.
2. Handmatige transcriptie
Handmatige transcriptie houdt in dat u naar de audio luistert en de gesproken woorden typt. Hoewel deze methode meer tijd kost, zorgt het voor een hogere nauwkeurigheid en is het ideaal voor video's met een gespecialiseerd vocabulaire of gevoelige inhoud. Sommige makers geven er de voorkeur aan om deze taak uit te besteden aan professionele transcriptiemedewerkers.
3. Gebruik van de ingebouwde functies van YouTube
YouTube biedt een ingebouwde transcriptiefunctie die automatisch ondertitels genereert voor geüploade video's. Hoewel handig, vereist deze optie zorgvuldige controle en bewerking om nauwkeurigheid te garanderen. Makers kunnen ook hun aangepaste transcripties uploaden om nauwkeurige ondertitels te bieden.
Best practices voor YouTube-transcriptie
Om het maximale uit YouTube-transcriptie te halen, moeten makers van content zich aan de volgende best practices houden:
1. Geef prioriteit aan nauwkeurigheid
Nauwkeurigheid is van het grootste belang bij transcriptie. Zorg ervoor dat de getranscribeerde tekst nauw aansluit bij de gesproken inhoud. Bekijk en bewerk transcripties nauwkeurig om fouten te corrigeren, met name die met betrekking tot technische termen of sprekeridentificatie.
2. Optimaliseer voor SEO
Verwerk relevante trefwoorden op natuurlijke wijze in uw transcripties. Deze praktijk verbetert het SEO-potentieel van uw video en helpt deze hoger te scoren in zoekresultaten. Vermijd echter keyword stuffing, wat kan leiden tot straffen van zoekmachines.
3. Zorg voor consistentie
Consistentie in opmaak en stijl verbetert de leesbaarheid. Gebruik duidelijke interpunctie, correcte grammatica en consistente sprekerslabels. Deze aandacht voor detail verbetert de algehele kwaliteit van het transcript.
4. Overweeg meertalige transcripties
Voor makers met een internationaal publiek kan het aanbieden van meertalige transcripties het bereik aanzienlijk vergroten. Overweeg om uw transcripties in meerdere talen te vertalen om tegemoet te komen aan diverse kijkers en uw wereldwijde aanwezigheid uit te breiden.
Conclusie
YouTube-transcriptie is een onschatbare tool die talloze voordelen biedt aan makers van content. Door de toegankelijkheid te verbeteren, SEO te verbeteren en hergebruik van content te vergemakkelijken, spelen transcripties een cruciale rol in het ecosysteem van digitale content. Omdat makers ernaar streven om verbinding te maken met een breder publiek en impactvolle berichten te leveren, is investeren in transcripties van hoge kwaliteit een essentiële stap om die doelen te bereiken. Omarm de kracht van YouTube-transcriptie en ontgrendel het volledige potentieel van uw videocontent.