如何生成字幕?
只需短短 4 步,即可為你的影片生成字幕
使用我們的線上編輯器,無需安裝,即可編輯校對字幕。
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- 步驟 1
上傳
上傳你的影音檔案,或貼上 YouTube 影片連結。
- 步驟 2
轉錄
只需點擊轉寫按鈕,AI 將自動生成字幕。
- 步驟 3
編輯
使用我們的線上字幕編輯器校對字幕。
- 步驟 4
下載
選擇你所需要的字幕格式下載字幕,並在編輯軟件 / YouTube 中使用。
試過太多不準確的語音轉文字 AI?
OpenAI Whisper 有什麼特別?
Subtitlewhisper 運用了 OpenAI Whisper 及基於字幕製作需求作優化改善。這使得 Subtitlewhisper 比大多數付費轉錄服務和現有的軟體(如 pyTranscriber、Aegisub、SpeechTexter 等)更加準確。
Whisper 是一種自動語音識別 AI,能更好地識別獨特的口音、背景噪音和技術術語。它基於 “680,000 小時的多語言監督數據” 訓練而成。(可按此閱讀相關論文).
我們讓您輕鬆使用 Whisper 來轉錄和添加字幕,免去繁瑣步驟。
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
功能特點
免費添加字幕
用戶可以免費使用字幕工具,付費訂閱以解鎖更多強大功能
支援多種輸入格式
支援 YouTube 連結上傳;支援MP4、WAV、MP3等檔案格式
完善的字幕編輯界面
輕鬆編輯時間軸和轉錄文本
自動保存
一切字幕編輯都會自動保存
安全和保密
資料的安全和保密排在首位
價格
免費方案 | 訂閱方案 | |
---|---|---|
AI 生成字幕 | ||
每條影片長度上限 | 30 分鐘 | 3 小時 |
每個檔案大小上限 | 3 GB | 15 GB |
匯出影片 (影片內嵌字幕) | ||
無水印 | - | |
影片質素 | 最高 720p | 最高 4k |
字幕編輯器功能 | ||
線上編輯字幕及時間軸 | ||
字幕翻譯 | ||
同時編輯多語字幕軌 | ||
下載字幕檔 | - | |
價格 | US$0 /月 | US$18.00 /月 起 |
立即試用 | 瀏覽計劃詳情 |
Basic
適合有轉寫及字幕需要的一般個人用戶
USD 9(節省 50%)
每月, 按年收費
訂閱 Basic所有 Free 功能,以及:
- 每年 720 分鐘轉寫及字幕生成用量
- 無水印
- 下載字幕
- 輸出 .srt,.txt, .docx, .csv 檔案
- 輸出 Full HD 1080p / 4k 影片
- 支援轉寫最長 3 小時的影音檔案
- 支援轉寫最大 15 GB 的影音檔案
Pro
適合有轉寫及字幕需要的專業人士及中小企
USD 18(節省 40%)
每月, 按年收費
訂閱 Pro所有 Basic 功能,以及:
- 每年 2160 分鐘轉寫及字幕生成用量 (Basic 的 3 倍)
Ultra
適合有較大轉寫及字幕需求的專業人士及中小企
USD 40(節省 30%)
每月, 按年收費
訂閱 Ultra所有 Pro 功能,以及:
- 每年 5760 分鐘轉寫及字幕生成用量 (Basic 的 8 倍, Pro 的 2.7 倍)
- 隨時按需求購買額外用量
- 優先客服支援
- 專屬客戶經理
Business
為企業及團體度身而設的客製化計劃
客製價格
預約產品示範以 Whatsapp 聯絡客服團隊所有 Ultra 功能,以及:
- 客製化用量
- 可與內部系統對接
- 可添加訂製功能
- 支援多工作區
- 為團隊增添登入帳戶
支援語言
2025 年由 AI 提供支援的最佳荷蘭音訊轉文字軟體
了解荷蘭語音訊到文字的轉換:內容創作者綜合指南
在當今的數位時代,內容為王,高效地將音訊轉換為文字的能力已成為全球內容創作者的重要工具。無論是為了增強可訪問性、改進搜尋引擎優化,還是只是存檔語音內容,將荷蘭語音訊轉換為文字都可以帶來無數好處,特別是對於那些針對荷蘭語受眾的人來說。本文深入探討了此流程的細微差別,為熱衷於優化工作流程的內容創作者提供見解和實用建議。
音訊到文字轉換的重要性
音訊到文字的轉換,尤其是荷蘭語等語言,在內容創建和分發中發揮著至關重要的作用。以下是它不可或缺的幾個原因:
1. 可訪問性和包容性:透過轉錄音訊內容,創作者可以讓有聽力障礙的人和那些更喜歡閱讀而不是聆聽的人存取他們的作品。這種包容性擴大了受眾群體並確保符合無障礙標準。
2. 增強的 SEO:文字內容更容易被搜尋引擎索引,提高音訊內容的可發現性。透過將荷蘭語音訊轉換為文本,內容創作者可以利用與其目標受眾的搜尋行為相符的關鍵字和短語。
3. 內容重新調整用途:轉錄內容可以重新調整為部落格、社群媒體貼文或電子書,從而最大限度地提高原始音訊資料的效用和影響範圍。
荷蘭音訊到文字轉換的挑戰
雖然好處很明顯,但將荷蘭語音訊轉換為文字也面臨一系列挑戰:
1. 方言變體:荷蘭語在荷蘭和比利時有多種方言。每種方言都有獨特的語音和詞彙特徵,這會使轉錄過程變得複雜。
2. 同音詞和上下文細微差別:與許多其他語言一樣,荷蘭語包含聽起來相似但含義不同的單字。準確的轉錄需要理解上下文以確保準確性。
3. 技術術語和俚語:根據主題,音訊內容可能包含行業特定的術語或俚語,需要能夠準確解釋這些術語的工具或服務。
選擇正確的荷蘭音訊到文字轉換工具
選擇合適的軟體或服務對於實現高品質轉錄至關重要。以下是一些需要考慮的因素:
1. 準確性和語言支援:選擇為荷蘭語(包括其各種方言)提供高準確率和強大支援的工具。
2. 易於使用:使用者介面應該直觀,讓內容創作者專注於他們的工作,而不是瀏覽複雜的軟體。
3. 整合功能:選擇與您使用的其他平台和軟體無縫整合的工具,例如CMS系統或音訊編輯工具。
4. 客製化和靈活性:客製化轉錄的能力,例如調整文字大小、格式和時間戳,可以大大增強最終輸出的可用性。
5. 安全性和隱私:確保工具符合資料保護法規,並具有強大的安全措施來保護您的內容。
有效的荷蘭音訊到文字轉換的最佳實踐
為了確保最佳結果,內容創作者應遵循以下最佳實務:
1. 高品質音訊:從清晰的錄音開始。最大限度地減少背景噪音並確保一致的音量水平,以促進準確的轉錄。
2. 校對和編輯:雖然許多工具提供自動轉錄功能,但人工監督至關重要。檢查轉錄文字是否有錯誤,並確保它捕獲了預期的訊息。
3. 利用人工轉錄服務處理複雜內容:對於方言繁重、術語複雜或對話細緻入微的內容,請考慮使用專業的人工轉錄服務以確保準確性。
4. 持續學習與適應:隨時了解轉錄技術的最新進展,並不斷調整您的流程以融入這些創新。
結論
對於努力增強可訪問性、搜尋引擎優化和內容多功能性的內容創作者來說,荷蘭語音訊到文字的轉換是一項寶貴的資產。透過了解挑戰、選擇正確的工具並實施最佳實踐,創作者可以有效地利用轉錄的力量來提升他們的內容策略。隨著對多語言內容的需求持續增長,荷蘭語音訊到文字的轉換將仍然是接觸和吸引不同受眾的關鍵組成部分。