如何生成字幕?
只需短短 4 步,即可為你的影片生成字幕
使用我們的線上編輯器,無需安裝,即可編輯校對字幕。
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- 步驟 1
上傳
上傳你的影音檔案,或貼上 YouTube 影片連結。
- 步驟 2
轉錄
只需點擊轉寫按鈕,AI 將自動生成字幕。
- 步驟 3
編輯
使用我們的線上字幕編輯器校對字幕。
- 步驟 4
下載
選擇你所需要的字幕格式下載字幕,並在編輯軟件 / YouTube 中使用。
試過太多不準確的語音轉文字 AI?
OpenAI Whisper 有什麼特別?
Subtitlewhisper 運用了 OpenAI Whisper 及基於字幕製作需求作優化改善。這使得 Subtitlewhisper 比大多數付費轉錄服務和現有的軟體(如 pyTranscriber、Aegisub、SpeechTexter 等)更加準確。
Whisper 是一種自動語音識別 AI,能更好地識別獨特的口音、背景噪音和技術術語。它基於 “680,000 小時的多語言監督數據” 訓練而成。(可按此閱讀相關論文).
我們讓您輕鬆使用 Whisper 來轉錄和添加字幕,免去繁瑣步驟。
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
功能特點
免費添加字幕
用戶可以免費使用字幕工具,付費訂閱以解鎖更多強大功能
支援多種輸入格式
支援 YouTube 連結上傳;支援MP4、WAV、MP3等檔案格式
完善的字幕編輯界面
輕鬆編輯時間軸和轉錄文本
自動保存
一切字幕編輯都會自動保存
安全和保密
資料的安全和保密排在首位
價格
免費方案 | 訂閱方案 | |
---|---|---|
AI 生成字幕 | ||
每條影片長度上限 | 30 分鐘 | 3 小時 |
每個檔案大小上限 | 3 GB | 15 GB |
匯出影片 (影片內嵌字幕) | ||
無水印 | - | |
影片質素 | 最高 720p | 最高 4k |
字幕編輯器功能 | ||
線上編輯字幕及時間軸 | ||
字幕翻譯 | ||
同時編輯多語字幕軌 | ||
下載字幕檔 | - | |
價格 | US$0 /月 | US$18.00 /月 起 |
立即試用 | 瀏覽計劃詳情 |
Basic
適合有轉寫及字幕需要的一般個人用戶
USD 9(節省 50%)
每月, 按年收費
訂閱 Basic所有 Free 功能,以及:
- 每年 720 分鐘轉寫及字幕生成用量
- 無水印
- 下載字幕
- 輸出 .srt,.txt, .docx, .csv 檔案
- 輸出 Full HD 1080p / 4k 影片
- 支援轉寫最長 3 小時的影音檔案
- 支援轉寫最大 15 GB 的影音檔案
Pro
適合有轉寫及字幕需要的專業人士及中小企
USD 18(節省 40%)
每月, 按年收費
訂閱 Pro所有 Basic 功能,以及:
- 每年 2160 分鐘轉寫及字幕生成用量 (Basic 的 3 倍)
Ultra
適合有較大轉寫及字幕需求的專業人士及中小企
USD 40(節省 30%)
每月, 按年收費
訂閱 Ultra所有 Pro 功能,以及:
- 每年 5760 分鐘轉寫及字幕生成用量 (Basic 的 8 倍, Pro 的 2.7 倍)
- 隨時按需求購買額外用量
- 優先客服支援
- 專屬客戶經理
Business
為企業及團體度身而設的客製化計劃
客製價格
預約產品示範以 Whatsapp 聯絡客服團隊所有 Ultra 功能,以及:
- 客製化用量
- 可與內部系統對接
- 可添加訂製功能
- 支援多工作區
- 為團隊增添登入帳戶
支援語言
2025 年由 AI 提供支援的最佳印尼語到英語影片翻譯軟體
印尼語到英語翻譯影片:內容創作者綜合指南
在日益全球化的數位環境中,吸引廣泛的受眾變得比以往任何時候都更加重要。尤其是影片內容呈指數級增長,成為溝通、娛樂和教育的主要媒介。然而,對於旨在吸引國際觀眾的內容創作者來說,語言障礙仍然是一項重大挑戰。這就是翻譯,特別是影片內容的印尼語到英語翻譯發揮關鍵作用的地方。本指南旨在幫助內容創作者全面了解將影片內容從印尼語翻譯成英語的過程,確保他們能夠有效地將訊息傳達給更廣泛的受眾。
了解影片翻譯的重要性
將影片內容從印尼語翻譯成英語可以為新觀眾打開大門並提高內容的可訪問性。印尼人口眾多且多元化,是全球數位生態系統中的重要市場。透過將您的印尼影片內容翻譯成英語,您可以吸引全球英語觀眾,從而顯著擴大您的影響力和潛在影響力。
翻譯影片內容的好處
1. 增強可訪問性:透過提供英語翻譯,您可以透過提供字幕或文字記錄,讓非印尼語使用者(包括有聽力障礙的人)也可以存取您的內容。
2. 影響範圍更廣:英語是全球廣泛使用的語言。將影片內容翻譯成英語可以幫助您吸引更廣泛的受眾,提高內容的可見度和參與度。
3. 提高參與度:觀眾更有可能參與他們能理解的內容。提供翻譯可以提高觀眾保留率和互動率。
4. SEO 優點:合併翻譯字幕或文字記錄可以提高影片的可搜尋性。這可以增強您的 SEO 工作,從而提高在 Google 等搜尋引擎上的排名。
印尼語到英語影片翻譯的關鍵注意事項
1. 準確性和文化敏感性
翻譯最關鍵的方面之一是確保準確性,同時對文化差異保持敏感。逐字翻譯常常會導致誤解。因此,必須了解原始內容中的上下文和文化參考,以提供能引起目標受眾共鳴的準確翻譯。
2. 選擇正確的翻譯方法
翻譯影片內容的方法有很多種,每種方法都有自己的優點和限制:
- 手動翻譯:涉及聘請專業翻譯人員以確保高品質且上下文準確的翻譯。此方法非常適合需要細緻理解但可能耗時且成本高昂的內容。
- 自動翻譯工具:人工智慧驅動的工具可以快速翻譯影片內容。雖然這些工具經濟高效且速度快,但翻譯可能缺乏人工翻譯可以提供的文化細微差別和準確性。
- 混合方法:將自動化工具與人工編輯結合可以提供平衡,提供速度和準確性,同時保持文化相關性。
3. 字幕與配音
選擇字幕還是畫外音取決於您的內容和觀眾偏好:
- 字幕:高性價比並保持原聲,讓觀眾體驗原汁原味的語氣和情感。它們適合習慣看字幕的觀眾。
- 畫外音:提供無縫的觀看體驗,無需觀眾閱讀,但製作成本更高且耗時。
4、品質保證
無論選擇哪一種方法,實施穩健的品質保證流程都至關重要。這包括檢查翻譯的準確性、檢查語法錯誤以及確保翻譯與原始資訊和語氣一致。
工具和資源
有幾種工具可以幫助將印尼影片內容翻譯成英文:
- AI字幕工具:這些工具利用人工智慧自動產生字幕,節省時間和精力。它們非常適合尋求快速解決方案的創作者,但可能需要手動編輯以確保品質。
- 專業翻譯服務:對於準確性要求高的內容,專業服務可以提供專家翻譯,確保文化敏感度和語言準確性。
- 雙語審校員:聘請雙語審校員可以協助發現錯誤並提高翻譯的整體品質。
結論
對於希望擴大影響力並與全球觀眾互動的內容創作者來說,將影片內容從印尼語翻譯成英語是一項策略性舉措。透過了解翻譯的細微差別、選擇正確的方法和工具並確保質量,您可以有效地彌合語言差距,並向英語觀眾提供引人入勝、易於理解的內容。採用這些做法不僅可以增強內容的可訪問性和參與度,還可以使您處於全球數位市場的前沿。隨著對多語言內容的需求不斷增長,積極主動地進行翻譯可以顯著提升您的內容策略。