如何生成字幕?
只需短短 4 步,即可為你的影片生成字幕
使用我們的線上編輯器,無需安裝,即可編輯校對字幕。
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- 步驟 1
上傳
上傳你的影音檔案,或貼上 YouTube 影片連結。
- 步驟 2
轉錄
只需點擊轉寫按鈕,AI 將自動生成字幕。
- 步驟 3
編輯
使用我們的線上字幕編輯器校對字幕。
- 步驟 4
下載
選擇你所需要的字幕格式下載字幕,並在編輯軟件 / YouTube 中使用。
試過太多不準確的語音轉文字 AI?
OpenAI Whisper 有什麼特別?
Subtitlewhisper 運用了 OpenAI Whisper 及基於字幕製作需求作優化改善。這使得 Subtitlewhisper 比大多數付費轉錄服務和現有的軟體(如 pyTranscriber、Aegisub、SpeechTexter 等)更加準確。
Whisper 是一種自動語音識別 AI,能更好地識別獨特的口音、背景噪音和技術術語。它基於 “680,000 小時的多語言監督數據” 訓練而成。(可按此閱讀相關論文).
我們讓您輕鬆使用 Whisper 來轉錄和添加字幕,免去繁瑣步驟。
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
功能特點
免費添加字幕
用戶可以免費使用字幕工具,付費訂閱以解鎖更多強大功能
支援多種輸入格式
支援 YouTube 連結上傳;支援MP4、WAV、MP3等檔案格式
完善的字幕編輯界面
輕鬆編輯時間軸和轉錄文本
自動保存
一切字幕編輯都會自動保存
安全和保密
資料的安全和保密排在首位
價格
免費方案 | 訂閱方案 | |
---|---|---|
AI 生成字幕 | ||
每條影片長度上限 | 30 分鐘 | 3 小時 |
每個檔案大小上限 | 3 GB | 15 GB |
匯出影片 (影片內嵌字幕) | ||
無水印 | - | |
影片質素 | 最高 720p | 最高 4k |
字幕編輯器功能 | ||
線上編輯字幕及時間軸 | ||
字幕翻譯 | ||
同時編輯多語字幕軌 | ||
下載字幕檔 | - | |
價格 | US$0 /月 | US$18.00 /月 起 |
立即試用 | 瀏覽計劃詳情 |
Basic
適合有轉寫及字幕需要的一般個人用戶
USD 9(節省 50%)
每月, 按年收費
訂閱 Basic所有 Free 功能,以及:
- 每年 720 分鐘轉寫及字幕生成用量
- 無水印
- 下載字幕
- 輸出 .srt,.txt, .docx, .csv 檔案
- 輸出 Full HD 1080p / 4k 影片
- 支援轉寫最長 3 小時的影音檔案
- 支援轉寫最大 15 GB 的影音檔案
Pro
適合有轉寫及字幕需要的專業人士及中小企
USD 18(節省 40%)
每月, 按年收費
訂閱 Pro所有 Basic 功能,以及:
- 每年 2160 分鐘轉寫及字幕生成用量 (Basic 的 3 倍)
Ultra
適合有較大轉寫及字幕需求的專業人士及中小企
USD 40(節省 30%)
每月, 按年收費
訂閱 Ultra所有 Pro 功能,以及:
- 每年 5760 分鐘轉寫及字幕生成用量 (Basic 的 8 倍, Pro 的 2.7 倍)
- 隨時按需求購買額外用量
- 優先客服支援
- 專屬客戶經理
Business
為企業及團體度身而設的客製化計劃
客製價格
預約產品示範以 Whatsapp 聯絡客服團隊所有 Ultra 功能,以及:
- 客製化用量
- 可與內部系統對接
- 可添加訂製功能
- 支援多工作區
- 為團隊增添登入帳戶
支援語言
2025 年由 AI 提供支援的最佳波斯語到英語影片翻譯軟體
了解波斯語到英語影片翻譯:內容創作者綜合指南
在快速發展的數位環境中,內容創作者不斷尋求擴大影響力並與全球受眾互動的方法。一個有效的策略是提供多語言內容,讓非母語人士也能觀看您的影片。對於以波斯語觀眾為目標的創作者或那些希望吸引英語觀眾的波斯語內容的創作者來說,了解波斯語到英語的視頻翻譯至關重要。本綜合指南旨在向內容創作者介紹波斯語到英語影片翻譯的基本面,幫助他們提高內容的可近性和影響力。
影片翻譯的重要性
將影片內容從波斯語翻譯成英語為內容創作者帶來了許多機會。英語是一種廣泛使用的語言,提供翻譯可以顯著擴大您的受眾群體。它不僅增強了觀眾的體驗,還提高了全球平台上的參與度、分享率和整體知名度。此外,它將您的內容定位為包容性和文化意識,這可以與不同的受眾建立更牢固的聯繫。
波斯語到英語影片翻譯的關鍵注意事項
1. 文化差異和背景
- 理解文化的細微差別和語境對於翻譯至關重要。波斯語又稱波斯語,有豐富的文化和歷史內涵。譯者必須確保翻譯內容反映這些微妙之處,以保持真實性和相關性。誤解可能會導致誤解,甚至冒犯觀眾,因此對文化背景的敏感度至關重要。
2. 準確性和清晰度
- 準確性是有效翻譯的核心。翻譯必須準確無誤地傳達原始訊息。這需要深入了解波斯語和英語,包括慣用語、俚語和技術術語。清晰度確保英語觀眾能夠輕鬆理解訊息,從而增強觀眾的理解和參與。
3. 翻譯工具的技術面
- 利用人工智慧驅動的字幕工具可以簡化翻譯過程,使其高效且具有成本效益。這些工具通常具有自動語音辨識、機器翻譯和文字轉語音功能等功能。然而,審查和編輯人工智慧生成的翻譯以確保它們符合品質標準至關重要。人工監督對於完善翻譯並確保其與原始內容的語氣和意圖保持一致是必不可少的。
4. 法律與道德考慮
- 內容創作者也必須了解翻譯影片內容的法律和道德影響。這包括尊重版權法並在需要時獲得必要的許可。從道德上講,翻譯的目的應該是真實和尊重地表達原始內容,而不歪曲或改變預期的訊息。
有效翻譯的最佳實踐
- 與專業翻譯人員合作:雖然人工智慧工具很有用,但與母語為英語的專業翻譯人員合作可以顯著提高翻譯品質。他們帶來了人情味和對機器可能錯過的文化細微差別的理解。
- 使用品質控制措施:實施嚴格的品質控制措施來審查和編輯翻譯。這可能涉及母語人士的多輪編輯和回饋,以確保準確性和流暢性。
- 使用目標受眾測試翻譯:在完全部署翻譯內容之前,使用目標受眾樣本進行測試。他們的回饋可以讓我們深入了解翻譯的有效性以及任何可能需要改進的領域。
- 不斷更新和完善:語言和文化背景隨著時間的推移而發展。定期更新和完善您的翻譯可確保它們對當前受眾保持相關性和準確性。
結論
對於旨在覆蓋更廣泛受眾的內容創作者來說,波斯語到英語的視訊翻譯是一個非常寶貴的工具。透過了解翻譯的文化、技術和道德維度,創作者可以製作出高品質、引人入勝的內容,與英語觀眾產生共鳴。透過仔細的規劃和執行,翻譯後的影片可以打破語言障礙,與全球觀眾建立更深入的聯繫,最終提高內容的覆蓋率和影響力。