如何生成字幕?
只需短短 4 步,即可為你的影片生成字幕
使用我們的線上編輯器,無需安裝,即可編輯校對字幕。
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- 步驟 1
上傳
上傳你的影音檔案,或貼上 YouTube 影片連結。
- 步驟 2
轉錄
只需點擊轉寫按鈕,AI 將自動生成字幕。
- 步驟 3
編輯
使用我們的線上字幕編輯器校對字幕。
- 步驟 4
下載
選擇你所需要的字幕格式下載字幕,並在編輯軟件 / YouTube 中使用。
試過太多不準確的語音轉文字 AI?
OpenAI Whisper 有什麼特別?
Subtitlewhisper 運用了 OpenAI Whisper 及基於字幕製作需求作優化改善。這使得 Subtitlewhisper 比大多數付費轉錄服務和現有的軟體(如 pyTranscriber、Aegisub、SpeechTexter 等)更加準確。
Whisper 是一種自動語音識別 AI,能更好地識別獨特的口音、背景噪音和技術術語。它基於 “680,000 小時的多語言監督數據” 訓練而成。(可按此閱讀相關論文).
我們讓您輕鬆使用 Whisper 來轉錄和添加字幕,免去繁瑣步驟。
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
功能特點
免費添加字幕
用戶可以免費使用字幕工具,付費訂閱以解鎖更多強大功能
支援多種輸入格式
支援 YouTube 連結上傳;支援MP4、WAV、MP3等檔案格式
完善的字幕編輯界面
輕鬆編輯時間軸和轉錄文本
自動保存
一切字幕編輯都會自動保存
安全和保密
資料的安全和保密排在首位
價格
免費方案 | 訂閱方案 | |
---|---|---|
AI 生成字幕 | ||
每條影片長度上限 | 30 分鐘 | 3 小時 |
每個檔案大小上限 | 3 GB | 15 GB |
匯出影片 (影片內嵌字幕) | ||
無水印 | - | |
影片質素 | 最高 720p | 最高 4k |
字幕編輯器功能 | ||
線上編輯字幕及時間軸 | ||
字幕翻譯 | ||
同時編輯多語字幕軌 | ||
下載字幕檔 | - | |
價格 | US$0 /月 | US$18.00 /月 起 |
立即試用 | 瀏覽計劃詳情 |
Basic
適合有轉寫及字幕需要的一般個人用戶
USD 9(節省 50%)
每月, 按年收費
訂閱 Basic所有 Free 功能,以及:
- 每年 720 分鐘轉寫及字幕生成用量
- 無水印
- 下載字幕
- 輸出 .srt,.txt, .docx, .csv 檔案
- 輸出 Full HD 1080p / 4k 影片
- 支援轉寫最長 3 小時的影音檔案
- 支援轉寫最大 15 GB 的影音檔案
Pro
適合有轉寫及字幕需要的專業人士及中小企
USD 18(節省 40%)
每月, 按年收費
訂閱 Pro所有 Basic 功能,以及:
- 每年 2160 分鐘轉寫及字幕生成用量 (Basic 的 3 倍)
Ultra
適合有較大轉寫及字幕需求的專業人士及中小企
USD 40(節省 30%)
每月, 按年收費
訂閱 Ultra所有 Pro 功能,以及:
- 每年 5760 分鐘轉寫及字幕生成用量 (Basic 的 8 倍, Pro 的 2.7 倍)
- 隨時按需求購買額外用量
- 優先客服支援
- 專屬客戶經理
Business
為企業及團體度身而設的客製化計劃
客製價格
預約產品示範以 Whatsapp 聯絡客服團隊所有 Ultra 功能,以及:
- 客製化用量
- 可與內部系統對接
- 可添加訂製功能
- 支援多工作區
- 為團隊增添登入帳戶
支援語言
2025 年由 AI 提供支援的最佳馬其頓語到英語音訊翻譯軟體
了解馬其頓語到英語翻譯音訊:內容創作者綜合指南
在當今全球化的世界中,跨越語言障礙進行交流的能力對於旨在覆蓋更廣泛受眾的內容創作者至關重要。隨著多媒體內容的興起,將音訊從一種語言翻譯成另一種語言變得越來越重要。其中一個備受關注的翻譯是馬其頓語到英語的翻譯音訊。本指南深入探討內容創作者如何有效管理此翻譯流程,確保準確性和品質。
為什麼馬其頓語到英文翻譯音訊很重要
馬其頓語是一種南斯拉夫語言,有超過 200 萬人使用,主要分佈在北馬其頓。隨著數位內容的不斷擴展,越來越需要將馬其頓語音訊翻譯成英語以滿足國際觀眾的需求。無論您是製作播客、影片還是虛擬活動,翻譯您的內容都可以顯著提高其覆蓋範圍和可訪問性。
了解音頻翻譯的基礎知識
音訊翻譯涉及將口語內容從一種語言轉換為另一種語言,同時保持說話者的原始語氣和意圖。由於口語的細微差別,例如語調、情感和語速,這個過程比簡單的文字翻譯更複雜。對於馬其頓語到英語的音訊翻譯,與了解兩種語言微妙之處的熟練翻譯人員合作至關重要。
馬其頓語到英語音訊翻譯的關鍵注意事項
1. 文化差異
文化理解對於翻譯至關重要。馬其頓文化豐富多元,影響語言的使用與表達。譯者必須了解文化參考和慣用表達,才能準確地用英語傳達預期訊息。這確保了翻譯內容能引起英語受眾的共鳴。
2. 技術準確性
翻譯過程應優先考慮技術準確性,尤其是在醫學、法律或技術等專業領域。內容創作者應與具有相關領域專業知識的翻譯人員合作,以避免任何可能導致錯誤訊息的誤解。
3、品質保證
確保高品質的翻譯需要嚴格的品質保證流程。這可能包括由馬其頓語和英語為母語的人進行多輪編輯和校對。此外,利用人工智慧驅動的工具可以提高準確性和一致性,但人類監督對於捕捉口語的細微差別仍然至關重要。
音頻翻譯工具與技術
有許多工具和技術可以幫助內容創作者將馬其頓語音訊翻譯成英語。人工智慧驅動的轉錄和字幕軟體可以自動化部分流程,提供快速且經濟高效的解決方案。然而,選擇提供高精度並支援馬其頓語言處理的工具至關重要。
1. 自動轉錄服務
自動轉錄服務可以將馬其頓語口語音頻轉換為文本,然後將其翻譯成英語。這些服務使用複雜的演算法來識別語音模式並將其轉換為書面文字。雖然方便,但驗證轉錄的準確性很重要,因為自動化系統可能難以應對複雜的語言結構或口音。
2. 字幕軟體
字幕軟體允許內容創作者將翻譯後的文字直接添加到他們的音訊或視訊檔案中。這些工具通常提供字體大小、顏色和位置的自訂選項,從而增強查看者的體驗。尋找支援多種語言並提供與各種媒體格式整合的軟體。
有效翻譯的最佳實踐
為了確保馬其頓語到英語音訊翻譯的成功,請考慮以下最佳實踐:
- 與專業翻譯人員合作:與精通馬其頓語和英語並具有音訊翻譯經驗的翻譯人員合作。
- 徹底審查和編輯:始終審查和編輯翻譯內容,以確保其沒有錯誤並準確傳達預期訊息。
- 明智地利用科技:使用人工智慧工具來補充人工翻譯工作,但請記住,科技不應取代人類的專業知識。
- 與目標受眾進行測試:與目標受眾樣本分享翻譯內容,以收集回饋並進行必要的調整。
結論
對於尋求擴大影響力並與全球受眾互動的內容創作者來說,將馬其頓語音訊翻譯成英語是一項寶貴的努力。透過了解音訊翻譯中涉及的複雜性並利用正確的工具和專業知識,您可以確保您的內容保持準確、文化相關性和影響力。隨著對多語言內容的需求不斷增長,掌握翻譯藝術將成為數位時代的重要資產。