如何生成字幕?
只需短短 4 步,即可為你的影片生成字幕
使用我們的線上編輯器,無需安裝,即可編輯校對字幕。
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- 步驟 1
上傳
上傳你的影音檔案,或貼上 YouTube 影片連結。
- 步驟 2
轉錄
只需點擊轉寫按鈕,AI 將自動生成字幕。
- 步驟 3
編輯
使用我們的線上字幕編輯器校對字幕。
- 步驟 4
下載
選擇你所需要的字幕格式下載字幕,並在編輯軟件 / YouTube 中使用。
試過太多不準確的語音轉文字 AI?
OpenAI Whisper 有什麼特別?
Subtitlewhisper 運用了 OpenAI Whisper 及基於字幕製作需求作優化改善。這使得 Subtitlewhisper 比大多數付費轉錄服務和現有的軟體(如 pyTranscriber、Aegisub、SpeechTexter 等)更加準確。
Whisper 是一種自動語音識別 AI,能更好地識別獨特的口音、背景噪音和技術術語。它基於 “680,000 小時的多語言監督數據” 訓練而成。(可按此閱讀相關論文).
我們讓您輕鬆使用 Whisper 來轉錄和添加字幕,免去繁瑣步驟。
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
功能特點
免費添加字幕
用戶可以免費使用字幕工具,付費訂閱以解鎖更多強大功能
支援多種輸入格式
支援 YouTube 連結上傳;支援MP4、WAV、MP3等檔案格式
完善的字幕編輯界面
輕鬆編輯時間軸和轉錄文本
自動保存
一切字幕編輯都會自動保存
安全和保密
資料的安全和保密排在首位
價格
免費方案 | 訂閱方案 | |
---|---|---|
AI 生成字幕 | ||
每條影片長度上限 | 30 分鐘 | 3 小時 |
每個檔案大小上限 | 3 GB | 15 GB |
匯出影片 (影片內嵌字幕) | ||
無水印 | - | |
影片質素 | 最高 720p | 最高 4k |
字幕編輯器功能 | ||
線上編輯字幕及時間軸 | ||
字幕翻譯 | ||
同時編輯多語字幕軌 | ||
下載字幕檔 | - | |
價格 | US$0 /月 | US$18.00 /月 起 |
立即試用 | 瀏覽計劃詳情 |
Basic
適合有轉寫及字幕需要的一般個人用戶
USD 9(節省 50%)
每月, 按年收費
訂閱 Basic所有 Free 功能,以及:
- 每年 720 分鐘轉寫及字幕生成用量
- 無水印
- 下載字幕
- 輸出 .srt,.txt, .docx, .csv 檔案
- 輸出 Full HD 1080p / 4k 影片
- 支援轉寫最長 3 小時的影音檔案
- 支援轉寫最大 15 GB 的影音檔案
Pro
適合有轉寫及字幕需要的專業人士及中小企
USD 18(節省 40%)
每月, 按年收費
訂閱 Pro所有 Basic 功能,以及:
- 每年 2160 分鐘轉寫及字幕生成用量 (Basic 的 3 倍)
Ultra
適合有較大轉寫及字幕需求的專業人士及中小企
USD 40(節省 30%)
每月, 按年收費
訂閱 Ultra所有 Pro 功能,以及:
- 每年 5760 分鐘轉寫及字幕生成用量 (Basic 的 8 倍, Pro 的 2.7 倍)
- 隨時按需求購買額外用量
- 優先客服支援
- 專屬客戶經理
Business
為企業及團體度身而設的客製化計劃
客製價格
預約產品示範以 Whatsapp 聯絡客服團隊所有 Ultra 功能,以及:
- 客製化用量
- 可與內部系統對接
- 可添加訂製功能
- 支援多工作區
- 為團隊增添登入帳戶
支援語言
2025 年由 AI 提供支援的最佳加利西亞語到英語音訊翻譯軟體
了解加利西亞語到英語翻譯音訊:內容創作者綜合指南
在日益互聯的世界中,對多語言內容的需求激增,對可靠的翻譯解決方案產生了迫切的需求。其中,加利西亞語到英語的音頻翻譯服務備受關注,為旨在覆蓋更廣泛受眾的內容創作者提供服務。本指南深入探討了加利西亞語到英語音頻翻譯的要點,為尋求有效利用此工具的內容創作者提供了見解。
加利西亞語對英語翻譯音頻的重要性
加利西亞語是一種主要在西班牙加利西亞自治區使用的語言,與葡萄牙語有語言相似之處。儘管具有區域特殊性,加利西亞語仍然是一種充滿活力的語言,擁有豐富的文化遺產。對於針對加利西亞語受眾或向英語受眾傳達加利西亞語內容的內容創作者來說,準確的翻譯至關重要。
音頻翻譯服務彌合了語言差距,將加利西亞語口語轉換為可理解的英語。這個過程不僅有助於傳播訊息,而且還保留了原始音訊中傳達的細微差別和情感,而這些細微差別和情感通常在基於文字的翻譯中丟失。
有效的音頻翻譯工具的主要特點
對於內容創作者來說,選擇合適的音訊翻譯工具至關重要。以下是一些需要考慮的功能:
1. 準確性和保真度:譯文應準確反映原文的意思和語調。這確保了訊息保持完整且真實。
2. 時間效率:自動化工具應在不影響品質的情況下提供快速翻譯,使創作者能夠有效地管理緊迫的期限。
3. 使用者友善的介面:易於導航的工具可以節省時間並減少挫折感,使創作者能夠專注於內容創作而不是技術難題。
4. 多格式支援:處理各種音訊格式的能力確保了多功能性,滿足不同的內容需求。
5. 自訂選項:允許自訂輸出的進階設置,例如調整翻譯風格或語氣,可以增強最終產品對不同受眾的適合性。
使用音訊翻譯為內容創作者帶來的好處
1.擴大受眾範圍:將內容翻譯成英文,創作者可以接觸全球受眾,擴大他們的影響力和影響力。
2. 文化交流:音頻翻譯促進文化交流,讓加利西亞故事、傳統和觀點與更廣泛的受眾分享。
3. 增強可訪問性:提供翻譯使那些可能不懂加利西亞語的人也可以存取內容,從而促進包容性。
4. 提升 SEO 效能:提供多種語言的內容可以提高搜尋引擎排名和可見度,從而為創作者平台帶來更多流量。
加利西亞語到英語音頻翻譯的挑戰
儘管音頻翻譯有其優點,但它也帶來了一些挑戰:
- 方言變化:加利西亞語與許多語言一樣,也有地方方言,這會使翻譯工作變得複雜。所選的工具應該能夠識別並準確地翻譯這些變化。
- 脈絡的細微差別:捕捉加利西亞語口語的脈絡和微妙之處可能很困難,因此需要優先考慮語境理解的工具。
- 技術限制:自動翻譯有時可能會錯過慣用表達或文化參考,需要人工監督高風險內容。
成功音頻翻譯的技巧
1. 選擇正確的工具:根據工具的準確性、速度和可用性來評估工具。考慮自動化和人工輔助服務以獲得最佳結果。
2. 審閱與編輯:始終審閱翻譯的準確性。可能需要進行編輯以完善輸出並確保其與預期訊息一致。
3. 隨時了解情況:隨時了解翻譯技術的進步,因為持續改進可以提高翻譯品質和效率。
4. 回饋和迭代:尋求雙語使用者的回饋,以評估翻譯的有效性並做出必要的調整。
結論
加利西亞語到英語的翻譯音頻服務對於旨在超越語言障礙的內容創作者來說非常寶貴。透過了解音訊翻譯的複雜性並利用正確的工具,創作者可以有效地與不同的受眾進行溝通,保留加利西亞內容的豐富性,同時吸引英語觀眾。隨著技術的進步,這些工具將不斷發展,為全球內容傳播和文化交流提供更大的機會。