Propulsé par OpenAI Whisper
Audio en texte anglais
Aucune carte de crédit requise. Entièrement gratuit.
Transcrivez de manière transparente l'audio anglais en texte clair et organisé. Précision de 98,5 %.
Comment transcrire ou générer des sous-titres en quelques minutes ?
En quelques clics, vous pouvez faire sous-titrer votre audio / vidéo.
Utilisez notre éditeur en ligne pour réviser la transcription / le sous-titre généré sans installer de logiciel.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- Étape 1
Télécharger
Téléchargez votre audio / vidéo ou déposez le lien de votre vidéo YouTube que vous souhaitez transcrire.
- Étape 2
Transcrire
Cliquez simplement sur le bouton de transcription. Notre IA générera automatiquement une transcription/un sous-titre précis pour votre audio/vidéo.
- Étape 3
Modifier
Révisez la transcription / le sous-titre avec notre éditeur en ligne.
- Étape 4
Télécharger
Exportez la transcription / le sous-titre dans votre format préféré (.srt / .txt / .docx / .csv).
Vous avez déjà été déçu par d’autres outils de sous-titrage et de transcription ?
Qu'est-ce qui rend Subtitlewhisper différent
Subtitlewhisper est propulsé parOpenAI Whisper ce qui rend Subtitlewhisper plus précis que la plupart des services de transcription payants et des logiciels existants (pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter, etc.).
Whisper est un système de reconnaissance vocale automatique avec une reconnaissance améliorée des accents uniques, du bruit de fond et du jargon technique. Il est formé sur « 680 000 heures de données supervisées multilingues ». Vous pouvez en savoir plus en lisant le papier.
Nous vous facilitons l'utilisation de Whisper pour transcrire et ajouter des sous-titres sans tracas.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
Caractéristiques
Générer une transcription/un sous-titre gratuitement
Utilisation gratuite. Aucune carte de crédit requise.
Prise en charge de tous les types de formats d'entrée
Prise en charge du lien YouTube et du téléchargement de fichiers, notamment MP4, WAV, MP3, etc.
Interface d'édition facile à utiliser
Modifiez facilement l'horodatage et le texte de transcription.
Sauvegarde automatique de votre progression
Toute la progression de votre projet sera sauvegardée automatiquement.
Sécurité et confidentialité
Tous les fichiers sont protégés et restent privés à tout moment.
Tarifs
Gratuit | Abonnement | |
---|---|---|
Sous-titres automatiques | ||
Durée max. par vidéo | 30 minutes | 3 heures |
Taille max. du fichier | 3 Go | 15 Go |
Exportation vidéo (intégration de sous-titres) | ||
Supprimer le filigrane | - | |
Qualité | Max. 720p | Max. 4k |
Éditeur de sous-titres | ||
Modification des sous-titres et de l'horodatage | ||
Traduction des sous-titres | ||
Édition de sous-titres multilingues | ||
Télécharger les fichiers de sous-titres | - | |
Prix | 0 USD / mois | À partir de 18,00 USD/mois |
Essayez maintenant gratuitement | Comparer les plans |
Économisez des centaines d'heures avec un forfait
Vous avez des questions ? Veuillez contacter hello@subtitlewhisper.com pour obtenir de l'aide.
Basic
Pour les personnes ayant des besoins de base en matière de transcription ou de sous-titrage.
USD 9(ÉCONOMISEZ 50%)
Par mois, facturé annuellement
Aller au basiqueTout est gratuit, et :
- 720 minutes par ande transcription / sous-titres
- Supprimer le filigrane
- Télécharger les sous-titres
- Exporter au format .srt, .txt, .docx, .csv
- Qualité d'exportation Full HD 1080p / 4k
- Durée d'exportation max. 3 heures par audio/vidéo
- Limite de taille de téléchargement max. de 15 Go
Pro
Pour les professionnels et les petites entreprises ayant des besoins de sous-titrage ou de transcription plus récurrents.
USD 18(ÉCONOMISEZ 40%)
Par mois, facturé annuellement
Devenir proTout en Basic, et :
- 2160 minutes par ande transcription / sous-titres (3x de Basic)
Ultra
Pour les professionnels et les entreprises ayant des besoins importants en matière de sous-titrage ou de transcription.
USD 40(ÉCONOMISEZ 30%)
Par mois, facturé annuellement
Devenir UltraTout dans Pro, et :
- 5760 minutes par ande transcription / sous-titres (8x de Basic, 2,7x de Pro)
- Minutes supplémentaires de transcription/sous-titres disponibles à l'achat sur demande
- Assistance client prioritaire
- Gestionnaire de compte dédié
Business
Pour les organisations et les entreprises ayant des besoins personnalisés.
Tarification personnalisée
Réserver une démoEnvoyez un WhatsApp à notre responsable des ventesTout dans Ultra, et :
- Limites d'utilisation personnalisées
- Intégration de systèmes internes personnalisés
- Développement de fonctionnalités personnalisées
- Plusieurs espaces de travail
- Comptes utilisateurs pour l'équipe
Langues prises en charge
Meilleur logiciel de conversion audio en texte en anglais alimenté par l'IA en 2025
Comprendre la conversion audio-texte en anglais : un guide complet pour les créateurs de contenu
Dans un monde de plus en plus numérique, la demande de conversion de fichiers audio en texte anglais n'a jamais été aussi élevée. Que vous soyez un créateur de contenu travaillant sur des podcasts, un journaliste gérant des interviews ou un professionnel d'entreprise documentant des réunions, la transcription de fichiers audio en texte peut améliorer considérablement l'accessibilité et l'efficacité. Ce guide complet explorera les nuances de la conversion de fichiers audio en texte anglais, en fournissant des informations sur son importance, ses défis et les meilleures pratiques pour obtenir des transcriptions précises.
L'importance de la conversion audio en texte anglais
1. Accessibilité et inclusion : la transcription d'un fichier audio en texte rend le contenu accessible à un public plus large, y compris aux personnes malentendantes. Elle permet également d'atteindre les locuteurs non natifs qui peuvent trouver plus facile de comprendre l'anglais écrit.
2. Amélioration de la recherche et du référencement : le contenu textuel peut être indexé par les moteurs de recherche, ce qui améliore la visibilité de votre contenu. Les transcriptions peuvent améliorer les efforts de référencement en permettant aux moteurs de recherche d'explorer le contenu plus efficacement.
3. Réutilisation du contenu : les transcriptions peuvent être réutilisées dans des blogs, des articles et des publications sur les réseaux sociaux, maximisant ainsi l'utilité d'un seul élément de contenu sur plusieurs plateformes.
4. Engagement utilisateur amélioré : fournir une version texte du contenu audio s'adresse aux utilisateurs qui préfèrent lire plutôt qu'écouter, augmentant ainsi potentiellement l'engagement et la rétention.
Défis liés à la conversion d'un fichier audio anglais en texte
Malgré ses avantages, la conversion d’un audio anglais en texte présente plusieurs défis :
1. Accents et dialectes : l'anglais est parlé avec divers accents et dialectes dans le monde entier, ce qui peut compliquer le processus de transcription. Des outils de transcription de haute qualité doivent être équipés pour gérer ces variations.
2. Bruit de fond et qualité audio : une mauvaise qualité audio et un bruit de fond peuvent nuire à la précision de la transcription. Il est essentiel de garantir des enregistrements clairs et de haute qualité pour une conversion efficace.
3. Jargon technique et termes spécifiques au secteur : les créateurs de contenu traitent souvent de sujets de niche qui incluent du jargon technique. Un outil de transcription fiable doit être capable de comprendre et de retranscrire avec précision ces termes.
4. Identification du locuteur : dans les environnements à plusieurs locuteurs, la distinction entre différentes voix peut être difficile mais essentielle pour produire des transcriptions cohérentes.
Meilleures pratiques pour une conversion précise de l'audio en texte anglais
1. Choisissez les bons outils : sélectionnez un outil de transcription qui utilise des algorithmes d’IA avancés pour gérer une variété d’accents et de dialectes, offre une grande précision et inclut des fonctionnalités telles que l’identification du locuteur et l’horodatage.
2. Optimisez la qualité audio : utilisez un équipement d'enregistrement de haute qualité et minimisez le bruit de fond pour améliorer la précision de la transcription. Pensez à utiliser des microphones directionnels et des solutions d'insonorisation.
3. Relecture et édition : bien que les outils de transcription IA soient très efficaces, la relecture manuelle est essentielle pour corriger les erreurs et garantir l'exactitude et la cohérence du texte final.
4. Utilisez des dictionnaires personnalisés : certains outils de transcription permettent la création de dictionnaires personnalisés pour inclure des termes et du jargon spécifiques, améliorant ainsi la précision de la transcription.
5. Mises à jour et formations régulières : maintenez votre logiciel de transcription à jour pour bénéficier des dernières avancées en matière d'IA et d'apprentissage automatique. Formez régulièrement le logiciel avec du nouveau contenu pour une meilleure précision.
L'avenir de la technologie de conversion audio-texte en anglais
L’avenir de la technologie de conversion audio-texte est prometteur, grâce aux progrès continus de l’intelligence artificielle et de l’apprentissage automatique. Les innovations futures pourraient inclure des capacités de transcription en temps réel, une meilleure compréhension du contexte et une meilleure intégration avec diverses plateformes numériques.
À mesure que ces technologies évoluent, les créateurs de contenu sont susceptibles de bénéficier de flux de travail plus fluides et plus efficaces, leur permettant de se concentrer sur la production de contenu de haute qualité plutôt que sur la logistique de la transcription.
Conclusion
La conversion d'un fichier audio anglais en texte est un processus précieux pour les créateurs de contenu qui souhaitent améliorer l'accessibilité, améliorer le référencement et réutiliser le contenu. Bien que des défis existent, l'utilisation des bons outils et le respect des meilleures pratiques peuvent aboutir à des transcriptions extrêmement précises. En se tenant informés des avancées technologiques, les créateurs de contenu peuvent continuer à optimiser leurs flux de travail et à étendre leur portée dans un paysage numérique en constante évolution.