Propulsé par OpenAI Whisper
Générateur de sous-titres serbes
Aucune carte de crédit requise. Entièrement gratuit.
Fournir des sous-titres serbes pour répondre aux besoins des téléspectateurs en Serbie et dans les régions serbophones. Précision de 98,5 %.
Comment transcrire ou générer des sous-titres en quelques minutes ?
En quelques clics, vous pouvez faire sous-titrer votre audio / vidéo.
Utilisez notre éditeur en ligne pour réviser la transcription / le sous-titre généré sans installer de logiciel.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- Étape 1
Télécharger
Téléchargez votre audio / vidéo ou déposez le lien de votre vidéo YouTube que vous souhaitez transcrire.
- Étape 2
Transcrire
Cliquez simplement sur le bouton de transcription. Notre IA générera automatiquement une transcription/un sous-titre précis pour votre audio/vidéo.
- Étape 3
Modifier
Révisez la transcription / le sous-titre avec notre éditeur en ligne.
- Étape 4
Télécharger
Exportez la transcription / le sous-titre dans votre format préféré (.srt / .txt / .docx / .csv).
Vous avez déjà été déçu par d’autres outils de sous-titrage et de transcription ?
Qu'est-ce qui rend Subtitlewhisper différent
Subtitlewhisper est propulsé parOpenAI Whisper ce qui rend Subtitlewhisper plus précis que la plupart des services de transcription payants et des logiciels existants (pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter, etc.).
Whisper est un système de reconnaissance vocale automatique avec une reconnaissance améliorée des accents uniques, du bruit de fond et du jargon technique. Il est formé sur « 680 000 heures de données supervisées multilingues ». Vous pouvez en savoir plus en lisant le papier.
Nous vous facilitons l'utilisation de Whisper pour transcrire et ajouter des sous-titres sans tracas.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
Caractéristiques
Générer une transcription/un sous-titre gratuitement
Utilisation gratuite. Aucune carte de crédit requise.
Prise en charge de tous les types de formats d'entrée
Prise en charge du lien YouTube et du téléchargement de fichiers, notamment MP4, WAV, MP3, etc.
Interface d'édition facile à utiliser
Modifiez facilement l'horodatage et le texte de transcription.
Sauvegarde automatique de votre progression
Toute la progression de votre projet sera sauvegardée automatiquement.
Sécurité et confidentialité
Tous les fichiers sont protégés et restent privés à tout moment.
Tarifs
Gratuit | Abonnement | |
---|---|---|
Sous-titres automatiques | ||
Durée max. par vidéo | 30 minutes | 3 heures |
Taille max. du fichier | 3 Go | 15 Go |
Exportation vidéo (intégration de sous-titres) | ||
Supprimer le filigrane | - | |
Qualité | Max. 720p | Max. 4k |
Éditeur de sous-titres | ||
Modification des sous-titres et de l'horodatage | ||
Traduction des sous-titres | ||
Édition de sous-titres multilingues | ||
Télécharger les fichiers de sous-titres | - | |
Prix | 0 USD / mois | À partir de 18,00 USD/mois |
Essayez maintenant gratuitement | Comparer les plans |
Économisez des centaines d'heures avec un forfait
Vous avez des questions ? Veuillez contacter hello@subtitlewhisper.com pour obtenir de l'aide.
Basic
Pour les personnes ayant des besoins de base en matière de transcription ou de sous-titrage.
USD 9(ÉCONOMISEZ 50%)
Par mois, facturé annuellement
Aller au basiqueTout est gratuit, et :
- 720 minutes par ande transcription / sous-titres
- Supprimer le filigrane
- Télécharger les sous-titres
- Exporter au format .srt, .txt, .docx, .csv
- Qualité d'exportation Full HD 1080p / 4k
- Durée d'exportation max. 3 heures par audio/vidéo
- Limite de taille de téléchargement max. de 15 Go
Pro
Pour les professionnels et les petites entreprises ayant des besoins de sous-titrage ou de transcription plus récurrents.
USD 18(ÉCONOMISEZ 40%)
Par mois, facturé annuellement
Devenir proTout en Basic, et :
- 2160 minutes par ande transcription / sous-titres (3x de Basic)
Ultra
Pour les professionnels et les entreprises ayant des besoins importants en matière de sous-titrage ou de transcription.
USD 40(ÉCONOMISEZ 30%)
Par mois, facturé annuellement
Devenir UltraTout dans Pro, et :
- 5760 minutes par ande transcription / sous-titres (8x de Basic, 2,7x de Pro)
- Minutes supplémentaires de transcription/sous-titres disponibles à l'achat sur demande
- Assistance client prioritaire
- Gestionnaire de compte dédié
Business
Pour les organisations et les entreprises ayant des besoins personnalisés.
Tarification personnalisée
Réserver une démoEnvoyez un WhatsApp à notre responsable des ventesTout dans Ultra, et :
- Limites d'utilisation personnalisées
- Intégration de systèmes internes personnalisés
- Développement de fonctionnalités personnalisées
- Plusieurs espaces de travail
- Comptes utilisateurs pour l'équipe
Langues prises en charge
Meilleur logiciel de sous-titrage serbe alimenté par l'IA en 2024
Dans l'ère numérique actuelle, les sous-titres jouent un rôle crucial dans la création et la distribution de contenu. Ils permettent d'atteindre un public plus large et de garantir que votre message soit compris par tous. Pour les créateurs de contenu qui cherchent à étendre leur portée aux publics serbophones, l'utilisation de sous-titres serbes est essentielle. Dans cet article de blog, nous explorerons l'importance des sous-titres serbes, les avantages qu'ils apportent aux créateurs de contenu et comment les intégrer efficacement dans votre stratégie de contenu.
Pourquoi les sous-titres en serbe sont importants
Les sous-titres en serbe sont un outil précieux pour les créateurs de contenu qui cherchent à se connecter avec un public serbophone. En fournissant des sous-titres en serbe, les créateurs de contenu peuvent rendre leur contenu plus accessible à un public plus large, y compris aux personnes sourdes ou malentendantes. De plus, les sous-titres en serbe peuvent aider les locuteurs non natifs à mieux comprendre le contenu présenté, améliorant ainsi la compréhension et l'engagement global.
Avantages de l'utilisation des sous-titres serbes
L'utilisation de sous-titres en serbe dans votre contenu présente plusieurs avantages. Tout d'abord, les sous-titres en serbe peuvent contribuer à améliorer l'expérience utilisateur globale en offrant une expérience de visionnage plus inclusive pour tous les publics. En incluant des sous-titres en serbe, les créateurs de contenu peuvent atteindre un public plus large et accroître l'engagement envers leur contenu.
De plus, les sous-titres en serbe peuvent également améliorer le référencement de votre contenu. En incluant des mots-clés et des expressions pertinents dans vos sous-titres en serbe, vous pouvez améliorer la visibilité de votre contenu dans les résultats des moteurs de recherche. Cela peut contribuer à générer davantage de trafic vers votre site Web et à augmenter la portée globale de votre contenu.
Comment intégrer les sous-titres serbes dans votre stratégie de contenu
Lorsque vous intégrez des sous-titres serbes dans votre stratégie de contenu, il est important de prendre en compte les conseils suivants :
1. Utilisez un outil de sous-titrage IA fiable qui prend en charge les sous-titres serbes pour garantir l'exactitude et la qualité. 2. Assurez-vous que vos sous-titres serbes sont correctement synchronisés avec l'audio pour offrir une expérience de visionnage fluide. 3. Incluez des mots-clés et des expressions pertinents dans vos sous-titres serbes pour améliorer le référencement et augmenter la visibilité. 4. Testez vos sous-titres serbes avec un groupe de discussion de personnes parlant serbe pour vous assurer qu'ils sont précis et faciles à comprendre.
En conclusion, les sous-titres serbes sont un outil précieux pour les créateurs de contenu qui cherchent à atteindre un public serbophone et à améliorer l’accessibilité globale de leur contenu. En intégrant des sous-titres serbes à votre stratégie de contenu, vous pouvez augmenter l’engagement, améliorer le référencement et atteindre un public plus large. Envisagez d’intégrer des sous-titres serbes dans votre prochain contenu pour profiter des avantages qu’ils apportent à votre stratégie de contenu globale.