Propulsé par OpenAI Whisper
Générateur de sous-titres en marathi
Aucune carte de crédit requise. Entièrement gratuit.
Générez des sous-titres en marathi pour attirer un public au Maharashtra, en Inde. Précision de 98,5 %.
Comment transcrire ou générer des sous-titres en quelques minutes ?
En quelques clics, vous pouvez faire sous-titrer votre audio / vidéo.
Utilisez notre éditeur en ligne pour réviser la transcription / le sous-titre généré sans installer de logiciel.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- Étape 1
Télécharger
Téléchargez votre audio / vidéo ou déposez le lien de votre vidéo YouTube que vous souhaitez transcrire.
- Étape 2
Transcrire
Cliquez simplement sur le bouton de transcription. Notre IA générera automatiquement une transcription/un sous-titre précis pour votre audio/vidéo.
- Étape 3
Modifier
Révisez la transcription / le sous-titre avec notre éditeur en ligne.
- Étape 4
Télécharger
Exportez la transcription / le sous-titre dans votre format préféré (.srt / .txt / .docx / .csv).
Vous avez déjà été déçu par d’autres outils de sous-titrage et de transcription ?
Qu'est-ce qui rend Subtitlewhisper différent
Subtitlewhisper est propulsé parOpenAI Whisper ce qui rend Subtitlewhisper plus précis que la plupart des services de transcription payants et des logiciels existants (pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter, etc.).
Whisper est un système de reconnaissance vocale automatique avec une reconnaissance améliorée des accents uniques, du bruit de fond et du jargon technique. Il est formé sur « 680 000 heures de données supervisées multilingues ». Vous pouvez en savoir plus en lisant le papier.
Nous vous facilitons l'utilisation de Whisper pour transcrire et ajouter des sous-titres sans tracas.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
Caractéristiques
Générer une transcription/un sous-titre gratuitement
Utilisation gratuite. Aucune carte de crédit requise.
Prise en charge de tous les types de formats d'entrée
Prise en charge du lien YouTube et du téléchargement de fichiers, notamment MP4, WAV, MP3, etc.
Interface d'édition facile à utiliser
Modifiez facilement l'horodatage et le texte de transcription.
Sauvegarde automatique de votre progression
Toute la progression de votre projet sera sauvegardée automatiquement.
Sécurité et confidentialité
Tous les fichiers sont protégés et restent privés à tout moment.
Tarifs
Gratuit | Abonnement | |
---|---|---|
Sous-titres automatiques | ||
Durée max. par vidéo | 30 minutes | 3 heures |
Taille max. du fichier | 3 Go | 15 Go |
Exportation vidéo (intégration de sous-titres) | ||
Supprimer le filigrane | - | |
Qualité | Max. 720p | Max. 4k |
Éditeur de sous-titres | ||
Modification des sous-titres et de l'horodatage | ||
Traduction des sous-titres | ||
Édition de sous-titres multilingues | ||
Télécharger les fichiers de sous-titres | - | |
Prix | 0 USD / mois | À partir de 18,00 USD/mois |
Essayez maintenant gratuitement | Comparer les plans |
Économisez des centaines d'heures avec un forfait
Vous avez des questions ? Veuillez contacter hello@subtitlewhisper.com pour obtenir de l'aide.
Basic
Pour les personnes ayant des besoins de base en matière de transcription ou de sous-titrage.
USD 9(ÉCONOMISEZ 50%)
Par mois, facturé annuellement
Aller au basiqueTout est gratuit, et :
- 720 minutes par ande transcription / sous-titres
- Supprimer le filigrane
- Télécharger les sous-titres
- Exporter au format .srt, .txt, .docx, .csv
- Qualité d'exportation Full HD 1080p / 4k
- Durée d'exportation max. 3 heures par audio/vidéo
- Limite de taille de téléchargement max. de 15 Go
Pro
Pour les professionnels et les petites entreprises ayant des besoins de sous-titrage ou de transcription plus récurrents.
USD 18(ÉCONOMISEZ 40%)
Par mois, facturé annuellement
Devenir proTout en Basic, et :
- 2160 minutes par ande transcription / sous-titres (3x de Basic)
Ultra
Pour les professionnels et les entreprises ayant des besoins importants en matière de sous-titrage ou de transcription.
USD 40(ÉCONOMISEZ 30%)
Par mois, facturé annuellement
Devenir UltraTout dans Pro, et :
- 5760 minutes par ande transcription / sous-titres (8x de Basic, 2,7x de Pro)
- Minutes supplémentaires de transcription/sous-titres disponibles à l'achat sur demande
- Assistance client prioritaire
- Gestionnaire de compte dédié
Business
Pour les organisations et les entreprises ayant des besoins personnalisés.
Tarification personnalisée
Réserver une démoEnvoyez un WhatsApp à notre responsable des ventesTout dans Ultra, et :
- Limites d'utilisation personnalisées
- Intégration de systèmes internes personnalisés
- Développement de fonctionnalités personnalisées
- Plusieurs espaces de travail
- Comptes utilisateurs pour l'équipe
Langues prises en charge
Meilleur logiciel de sous-titrage marathi alimenté par l'IA en 2024
Sous-titre en marathi : Tout ce que vous devez savoir
Les logiciels de sous-titres en marathi sont de plus en plus populaires parmi les créateurs de contenu qui cherchent à atteindre un public plus large. Que vous créiez des vidéos, des films ou toute autre forme de contenu visuel, les sous-titres en marathi peuvent vous aider à vous connecter avec les téléspectateurs parlant marathi et à étendre votre portée. Dans cet article de blog, nous discuterons de tout ce que vous devez savoir sur les sous-titres en marathi et de la façon dont vous pouvez les utiliser pour améliorer votre contenu.
Que sont les sous-titres marathi ?
Les sous-titres en marathi sont des superpositions de texte qui fournissent une traduction écrite du dialogue parlé en marathi. Ils sont couramment utilisés dans les vidéos, les films, les émissions de télévision et d'autres contenus visuels pour rendre le contenu accessible au public parlant le marathi. Les sous-titres en marathi peuvent aider les téléspectateurs à comprendre le dialogue, à suivre l'histoire et à profiter du contenu sans manquer aucun détail important.
Pourquoi les sous-titres en marathi sont-ils importants ?
Les sous-titres en marathi jouent un rôle crucial pour rendre le contenu plus inclusif et accessible. En proposant des sous-titres en marathi, les créateurs de contenu peuvent atteindre un public plus large, notamment les téléspectateurs sourds ou malentendants, les locuteurs non natifs du marathi et ceux qui préfèrent regarder du contenu sous-titré. De plus, les sous-titres en marathi peuvent améliorer l'expérience de visionnage globale en aidant les téléspectateurs à comprendre plus clairement les dialogues et à suivre plus facilement le scénario.
Comment créer des sous-titres en marathi ?
Il existe plusieurs façons de créer des sous-titres en marathi pour votre contenu. Vous pouvez utiliser un logiciel de sous-titres marathi dédié qui vous permet d'ajouter des sous-titres à vos vidéos rapidement et facilement. Certaines options de logiciels de sous-titres marathi populaires incluent [Liste des options de logiciels de sous-titres marathi populaires]. Vous pouvez également engager un sous-titreur ou un traducteur professionnel pour créer des sous-titres marathi pour votre contenu. Assurez-vous de vérifier et de modifier soigneusement les sous-titres pour garantir l'exactitude et la cohérence.
Bonnes pratiques pour l'utilisation des sous-titres en marathi
Lorsque vous ajoutez des sous-titres en marathi à votre contenu, il existe quelques bonnes pratiques à garder à l'esprit. Tout d'abord, assurez-vous que les sous-titres sont correctement synchronisés pour correspondre au dialogue et à l'action à l'écran. Cela aidera les spectateurs à suivre le contenu plus facilement. De plus, utilisez un langage clair et concis dans les sous-titres pour vous assurer qu'ils sont faciles à lire et à comprendre. Enfin, réfléchissez au placement et au formatage des sous-titres pour vous assurer qu'ils ne gênent aucun élément visuel ou information important à l'écran.
En conclusion, les sous-titres en marathi sont un outil précieux pour les créateurs de contenu qui souhaitent atteindre un public plus large et rendre leur contenu plus inclusif et accessible. En suivant les meilleures pratiques et en utilisant un logiciel de sous-titres en marathi dédié, vous pouvez facilement ajouter des sous-titres en marathi à votre contenu et améliorer l'expérience de visionnage pour tous les spectateurs. Commencez dès aujourd'hui à intégrer des sous-titres en marathi à votre contenu et constatez l'impact positif que cela peut avoir sur l'engagement et la portée de votre public.