Propulsé par OpenAI Whisper
Transcription en maori
Aucune carte de crédit requise. Entièrement gratuit.
Transcrivez avec précision l'audio maori en texte organisé et lisible en un rien de temps. Précision de 98,5 %.
Comment transcrire ou générer des sous-titres en quelques minutes ?
En quelques clics, vous pouvez faire sous-titrer votre audio / vidéo.
Utilisez notre éditeur en ligne pour réviser la transcription / le sous-titre généré sans installer de logiciel.
![[object Object]](/assets/img/mockup_cut.png?w=3840)
- Étape 1
Télécharger
Téléchargez votre audio / vidéo ou déposez le lien de votre vidéo YouTube que vous souhaitez transcrire.
- Étape 2
Transcrire
Cliquez simplement sur le bouton de transcription. Notre IA générera automatiquement une transcription/un sous-titre précis pour votre audio/vidéo.
- Étape 3
Modifier
Révisez la transcription / le sous-titre avec notre éditeur en ligne.
- Étape 4
Télécharger
Exportez la transcription / le sous-titre dans votre format préféré (.srt / .txt / .docx / .csv).
Vous avez déjà été déçu par d’autres outils de sous-titrage et de transcription ?
Qu'est-ce qui rend Subtitlewhisper différent
Subtitlewhisper est propulsé parOpenAI Whisper ce qui rend Subtitlewhisper plus précis que la plupart des services de transcription payants et des logiciels existants (pyTranscriber, Aegisub, SpeechTexter, etc.).
Whisper est un système de reconnaissance vocale automatique avec une reconnaissance améliorée des accents uniques, du bruit de fond et du jargon technique. Il est formé sur « 680 000 heures de données supervisées multilingues ». Vous pouvez en savoir plus en lisant le papier.
Nous vous facilitons l'utilisation de Whisper pour transcrire et ajouter des sous-titres sans tracas.
![[object Object]](/assets/img/whisper.png?w=3840)
Caractéristiques
Générer une transcription/un sous-titre gratuitement
Utilisation gratuite. Aucune carte de crédit requise.
Prise en charge de tous les types de formats d'entrée
Prise en charge du lien YouTube et du téléchargement de fichiers, notamment MP4, WAV, MP3, etc.
Interface d'édition facile à utiliser
Modifiez facilement l'horodatage et le texte de transcription.
Sauvegarde automatique de votre progression
Toute la progression de votre projet sera sauvegardée automatiquement.
Sécurité et confidentialité
Tous les fichiers sont protégés et restent privés à tout moment.
Tarifs
Gratuit | Abonnement | |
---|---|---|
Sous-titres automatiques | ||
Durée max. par vidéo | 30 minutes | 3 heures |
Taille max. du fichier | 3 Go | 15 Go |
Exportation vidéo (intégration de sous-titres) | ||
Supprimer le filigrane | - | |
Qualité | Max. 720p | Max. 4k |
Éditeur de sous-titres | ||
Modification des sous-titres et de l'horodatage | ||
Traduction des sous-titres | ||
Édition de sous-titres multilingues | ||
Télécharger les fichiers de sous-titres | - | |
Prix | 0 USD / mois | À partir de 18,00 USD/mois |
Essayez maintenant gratuitement | Comparer les plans |
Économisez des centaines d'heures avec un forfait
Vous avez des questions ? Veuillez contacter hello@subtitlewhisper.com pour obtenir de l'aide.
Basic
Pour les personnes ayant des besoins de base en matière de transcription ou de sous-titrage.
USD 9(ÉCONOMISEZ 50%)
Par mois, facturé annuellement
Aller au basiqueTout est gratuit, et :
- 720 minutes par ande transcription / sous-titres
- Supprimer le filigrane
- Télécharger les sous-titres
- Exporter au format .srt, .txt, .docx, .csv
- Qualité d'exportation Full HD 1080p / 4k
- Durée d'exportation max. 3 heures par audio/vidéo
- Limite de taille de téléchargement max. de 15 Go
Pro
Pour les professionnels et les petites entreprises ayant des besoins de sous-titrage ou de transcription plus récurrents.
USD 18(ÉCONOMISEZ 40%)
Par mois, facturé annuellement
Devenir proTout en Basic, et :
- 2160 minutes par ande transcription / sous-titres (3x de Basic)
Ultra
Pour les professionnels et les entreprises ayant des besoins importants en matière de sous-titrage ou de transcription.
USD 40(ÉCONOMISEZ 30%)
Par mois, facturé annuellement
Devenir UltraTout dans Pro, et :
- 5760 minutes par ande transcription / sous-titres (8x de Basic, 2,7x de Pro)
- Minutes supplémentaires de transcription/sous-titres disponibles à l'achat sur demande
- Assistance client prioritaire
- Gestionnaire de compte dédié
Business
Pour les organisations et les entreprises ayant des besoins personnalisés.
Tarification personnalisée
Réserver une démoEnvoyez un WhatsApp à notre responsable des ventesTout dans Ultra, et :
- Limites d'utilisation personnalisées
- Intégration de systèmes internes personnalisés
- Développement de fonctionnalités personnalisées
- Plusieurs espaces de travail
- Comptes utilisateurs pour l'équipe
Langues prises en charge
Meilleur logiciel de transcription maorie alimenté par l'IA en 2025
Comprendre la transcription en maori : un guide complet pour les créateurs de contenu
Dans le domaine de la création de contenu numérique, les services de transcription sont devenus un outil indispensable. Cela est particulièrement vrai pour les langues et dialectes divers, y compris le maori. Alors que les créateurs de contenu cherchent à étendre leur portée et leur inclusivité, il est essentiel de comprendre la transcription en maori. Ce guide vise à fournir un aperçu approfondi de la transcription en maori, de son importance et de la manière dont elle peut être utilisée efficacement.
Qu'est-ce que la transcription maorie ?
La transcription en maori consiste à convertir la langue maorie parlée en texte écrit. Ce processus est essentiel pour préserver la langue, améliorer l'accessibilité et garantir que les locuteurs et les apprenants maoris puissent s'intéresser au contenu dans leur langue maternelle. Les services de transcription qui prennent en charge le maori peuvent être d'une valeur inestimable pour les éducateurs, les chercheurs et les créateurs de contenu qui souhaitent produire un contenu inclusif et diversifié.
L'importance de la transcription en maori
1. Préservation culturelle
Le maori, la langue du peuple autochtone de Nouvelle-Zélande, fait partie intégrante du patrimoine culturel du pays. La transcription joue un rôle essentiel dans la préservation de cette langue, en garantissant qu’elle soit documentée et disponible pour les générations futures. En transcrivant le contenu en langue maorie, nous contribuons à la sauvegarde des récits et des connaissances culturelles.
2. Améliorer l’accessibilité
Pour de nombreux locuteurs maoris, il est essentiel de disposer de contenus disponibles dans leur langue maternelle pour garantir l’accessibilité. Les services de transcription peuvent contribuer à rendre les podcasts, les vidéos et autres contenus audio plus accessibles aux locuteurs maoris, favorisant ainsi l’inclusion et la diversité dans le contenu numérique.
3. Ressource pédagogique
Les transcriptions servent de ressource pédagogique aussi bien pour les locuteurs natifs que pour les apprenants de la langue maorie. Elles fournissent un document écrit qui peut être utilisé à des fins d'apprentissage de la langue, de recherche et à des fins académiques, favorisant une compréhension et une appréciation plus approfondies de la langue.
Considérations clés pour la transcription en maori
Lorsqu'ils recherchent des services de transcription en maori, les créateurs de contenu doivent prendre en compte plusieurs facteurs pour garantir l'exactitude et la qualité :
1. Expertise en langue maorie
Il est essentiel de choisir des services de transcription qui ont une expertise dans la langue maorie. Les transcripteurs doivent maîtriser parfaitement le maori et avoir une compréhension approfondie de ses nuances, de ses dialectes et de son contexte culturel.
2. Utilisation de la technologie
Les outils de transcription avancés, notamment ceux basés sur l’IA, peuvent améliorer l’efficacité et la précision de la transcription en maori. Cependant, la surveillance humaine est essentielle pour garantir que les subtilités de la langue soient préservées, car l’IA ne peut pas saisir pleinement les nuances culturelles et linguistiques.
3. Assurance qualité
Des processus d'assurance qualité doivent être mis en place pour vérifier l'exactitude de la transcription. Cela peut impliquer des révisions par des locuteurs natifs ou des experts linguistiques qui peuvent identifier et corriger les éventuelles erreurs.
4. Confidentialité et sécurité
Les créateurs de contenu doivent s’assurer que le fournisseur de services de transcription adhère à des protocoles stricts de confidentialité et de sécurité des données pour protéger les informations sensibles.
Applications de la transcription en langue maorie
La transcription maorie a une large gamme d’applications dans divers secteurs :
1. Médias et divertissement
L’intégration de transcriptions maories dans les films, les documentaires et les programmes télévisés peut enrichir l’expérience narrative et favoriser une plus grande représentation culturelle.
2. Éducation
Les établissements d’enseignement peuvent exploiter les transcriptions maories pour développer des ressources linguistiques, soutenir des programmes de revitalisation de la langue et créer des environnements d’apprentissage inclusifs.
3. Secteur des entreprises
Les entreprises opérant en Nouvelle-Zélande peuvent utiliser les transcriptions en maori pour améliorer la communication avec les employés et les clients parlant maori, favorisant ainsi la sensibilité culturelle et l'inclusion.
Conclusion
Alors que la demande de contenu diversifié et inclusif ne cesse de croître, les services de transcription en maori jouent un rôle essentiel pour combler les écarts linguistiques et promouvoir le patrimoine culturel. Pour les créateurs de contenu, comprendre les subtilités de la transcription en maori est essentiel pour produire un contenu qui trouve un écho auprès des locuteurs maoris et contribue à la préservation de cette langue précieuse. En sélectionnant les bons services de transcription, en tirant parti de la technologie et en privilégiant la qualité, les créateurs de contenu peuvent intégrer efficacement la transcription en maori dans leurs projets, favorisant ainsi un paysage numérique plus inclusif.